Chap. 34(第2/5页)

已经火速从美国返回英国的强纳森·布洛凯,也寄来一封写得气愤且字迹潦草的信:“你见过像这场战争这么愚蠢的事吗?把我的计划整个都破坏了——不能写圣乔治屠龙之类主战意味浓厚的剧本,说什么‘一切照常!’真是够了。现在除了杀人,什么都不会有了,亲爱的,而且我一看到血就头晕。”最后附注道:“我刚刚签下去了!当我坐在壕沟里的时候,请寄糖果盒来慰劳我。我喜欢焦糖糖果,当然还有什锦饼干。”对,就连强纳森·布洛凯也要去——从某方面来说,他竟然会去从军倒是很了不起。

莫顿贡献了他的年轻人,将来这些人可能也会为莫顿贡献生命。代理人、农场总管都已经在受训。马夫吉姆(从幼年就待在莫顿的吉姆)口拙、相当蠢笨,却希望加入骑兵队。还有园丁,那些亲切和善、身上带着泥土味的人,那些从事平和工作的平和的人,其中有六人已经离开,还有农场上的两个小伙子也一起走了。宅子里的男仆一个不剩。古老的传统似乎还在,那英国的传统、莫顿的传统。

再过不久,牧师就要加入一场比板球更严峻的游戏,艾利克必须放下法律书籍,给自己装上翅膀——将艾利克与翅膀联想在一起倒是好笑。安崔姆上校也急忙穿上卡其军服,现在多半正在军营里破口大骂。而罗杰,已经在法国境内某处展现他的男子气概。罗杰·安崔姆曾经因为这股气概而那么不可一世,这下可有机会证明了!

但双手白皙、经常做出愚蠢手势,还会尖声细笑的强纳森·布洛凯,就连他也能证明自己存在的正当性,因为他投笔从戎并未遭拒。史蒂芬从未想过自己竟会羡慕强纳森·布洛凯这种男人。

她坐在桌旁抽烟,他的信便摊开在面前,那封信荒谬却勇气十足,多少有点让她自惭形秽,因为她无法那么理直气壮地证明自己的存在价值。她家族里的男性传下来的每种本能,每种正正当当、充满勇气的本能,此时都起而嘲弄她,使得她内在的所有男性特质似乎变得更具攻击性,其强烈程度可能是前所未有的,就只为了这新的挫折感。觉悟到自己的怪诞令她大惊失色,值此全国人民同舟共济的伟大时刻,她却只是个被抛弃在某种荒岛上的怪物。英国在召唤男性子民上战场,召唤女性子民随侍在受伤与性命垂危的患者床侧,在这两股汹涌而来的勇武势力夹击之下,她史蒂芬很可能再无立足之地——对国家而言,她比布洛凯更无用。她注视着自己骨骼粗大、男性化的手,在照顾病人方面这双手从来不灵巧,或许很强壮有力,却十分笨拙,不是能够用来救助伤员的手。不,就算她能找到工作,也绝不会是守在床边照顾伤者。可是老天哪,她总得做点什么吧!

她走到门边唤来仆人。“过几天我就要出发到英国去了。”她对他们说,“我不在的时候,你们要好好看着房子。我对你们绝对有信心。”

皮耶说:“一切都会照你的意思做,小姐。”她知道他说了就会做到。

当天晚上她将自己的决定告诉扑通,扑通的脸焕然一亮:“我太高兴了,亲爱的。战争的时候,大家都应该与自己的国家同在。”

“只怕他们不会要我这种人……”史蒂芬喃喃地说。

扑通用一只小手坚定地按住她的手说:“这可不一定,这场战争也许会给你这样的女人机会。史蒂芬,我想他们应该会需要你。”

· 3 ·

在巴黎,除了布伊松和狄佛小姐,没有人需要告别。

狄佛小姐稍稍流了泪:“才找到你又要失去你了,史蒂芬。这场可怕的战争会让多少朋友分离,也许永远见不着面了。但又能怎么办呢?这也怪不得我们!”

茱莉的手不停抚摸着史蒂芬的手臂。“你感觉好强壮,”她轻轻叹气道,“现在这时候,强壮勇敢又能看得见是好事——唉,我实在没用了。”