香料(第3/4页)

乳香是橄榄科乳香属的一种矮小的树,这是现今众所皆知的事。有趣的是,在普林尼的那个时代,人们仿佛还对此茫无头绪,普林尼的记述应当也能说明这一点吧。乳香对我们而言也绝非熟悉之物,因此也无法逐一确认普林尼的记述是否准确。普林尼关于乳香的记述至此还未㐀束,但我接下来想看一看关于没药的内容。下面引用的是第三十三章。

没药的树与乳香的树在同一片森林中混杂生长,至少有一些作家是这么说的。根据更多其他作家的说法,没药与乳香的生长地点是分开的。事实上,参考我对品种的描述便能明白,没药在阿拉伯的许多地方都能生长。公认的没药从各个岛屿运送而来,萨巴卫人需要跨过大海,去到托格洛蒂泰人的国家寻找没药。有些品种的没药可通过人工栽培来培育,且比野生没药更加受人喜爱。人们认为用锄头给没药的树根松土,使其根部降温,是对其有益的。

据资料显示,没药是橄榄科没药属的植物,比乳香树更矮小,但更为繁茂。不对,我无须在这里再做说明啊。接下来引用的是第三十四章。

其树木可高达五腕尺(约二米三十厘米),生有棘刺,树干坚硬弯曲,比乳香树更粗,尤其是接近树根的部分。其树皮与蔓地莓[15]相似,质地光滑,但有其他意见称,树皮上有粗糙的棘刺。树叶与橄榄叶相似,但褶皱更多,末端是尖的。据朱巴王的说法,其树叶与当归相似。在一些人看来,这树会让人联想到杜松[16]。不过这种树的枝干更粗糙,且生有许多棘,树叶也更圆,只有气味与杜松一样。还有人误以为乳香和没药生于同一种树。

我与乳香、没药、肉桂、安息香还有甘松香等香料的名字熟络起来,除了《圣经》之外,大概就是因为读了波德莱尔[17]的诗。当然不仅仅是波德莱尔,被东洋的神秘所魅惑的戈蒂耶[18]等浪漫派诗人的作品中也频频出现了这些香料的名字。不过事实上,我虽知道这些香料的名字,却对其实体毫无了解。读了普林尼的记述,终于能对这些香料的实际情况略窥一二。原本想把关于肉桂的部分也摘录出来,但好像没剩多少篇幅了。

《麦克白》[19]中我最喜欢的一幕是梦游中的麦克白夫人一直不停地洗手,其间慨叹“还是有血的腥气。撒尽所有阿拉伯的香料,这手也不会变干净了。啊!啊!啊!”的情景。我在前文中提过,古代作家喜欢使用“幸福的阿拉伯”这一称呼,普林尼则认为这个称呼并不符合事实,究其理由便是输送到罗马的阿拉伯香料尽被用在葬礼上了。关于这一点,可以说是尽显普林尼的讽刺目光了。

注解:

[1] 一种柑橘属植物,又称香水柠檬,和柠檬在外观上类似。枸橼与酸橙杂交的后代就是现今的柠檬。

[2] 即大流士三世,波斯阿契美尼德王朝的最后一任国王。

[3] 即亚历山大大帝。

[4] 一种芳香胶。希罗多德在《历史》中称这种物质气味非常甜美,要从公山羊的胡须中获取。

[5] 桂皮来自玉桂树,香气重,略带苦涩。肉桂来自印度地区的桂树,气温更温和,带有温暖的甘香。

[6] 希腊神话中代表爱情、美丽与性欲的女神,与罗马神话中的维纳斯相对应。在特洛伊战争中与天后赫拉、智慧女神雅典娜对立,支持特洛伊人。

[7] 亚历山大大帝东征中的一场战役,一方为亚历山大率领的马其顿军队和希腊城邦盟军,另一方为波斯阿契美尼德王朝的大流士国王率领的波斯军队和希腊雇佣军。后面提到的希腊军皆是指希腊城邦盟军。

[8] 罗马磅,约为328克。

[9] 古罗马银币,是当时最常见的硬币。