珍珠与珊瑚(第3/4页)

我在前文中说过,普林尼似乎将珍珠视作植物所㐀的果实,看来他把珊瑚也视为同物了。在这一小节的文字中还出现了“珊瑚的果实”的表述。在水中还是柔软的,离开水就会变硬,这一特质的描写在珍珠和珊瑚身上都是共通的。就连文艺复兴时期的博物学者都认为珊瑚是介于动物与植物之间的生物,普林尼将珊瑚当作植物也不足为怪。此外,迪奥科里斯对珊瑚的称呼非常奇妙,叫作利多颠得隆(石树)。

珊瑚在拉丁语中叫作克拉利乌姆或库拉利乌姆[16],按照普林尼的说法,这或许是来自希腊语中的库拉(割断物)一词。不过普林尼的语源学好像不太靠得住,根据法国Les Belles Lettres出版社的《博物志》法语译本的译注,库拉利乌姆是来自闪米特语[17]的外来语。

珊瑚别名戈耳哥尼亚,即戈耳工之石。关于这个名字的由来,无须我多言,是来源于希腊神话中的女怪戈耳工[18]。奥维修斯在《变形记》第四卷中提到,英雄珀耳修斯[19]杀死海中女怪,救出了安德洛墨达[20],然后将戈耳工的头放在了沙滩上。为使其头部不被沙子所伤,他在沙滩上铺了海藻,将戈耳工的头放在海藻上。

奥维修斯在这里写了个转折,“但是,刚从海中采得的海藻,其茎叶中心还含有大量水分,一碰到戈耳工的头,便立刻因其魔力而硬如石块。海中的宁芙[21]们为试探这神奇的魔力,不断地摘取来海中的植物。有趣的是,无论试探多少次,㐀果都是一样的。宁芙们便将这些海藻的种子撒入海中。直到今日,珊瑚也因此而保持着同样的性质,一遇到空气便会硬化。即便其枝条在水中还是柔软的,从水中取出之后便会化作石头”。

众所周知,戈耳工有一种魔力,无论是谁见到她的眼睛,都会变成石头。珊瑚就是那个因戈耳工的魔力而变成石头的海中植物。这是古代人所想出的一种极具合理性的假想植物学。《博物志》第三十七卷第五十九章也忠实地记载了这个戈耳哥尼亚的故事。

注解:

[1] 关于塔普罗巴奈岛,有说法称其就是现今斯里兰卡,也有说法称其可能是现今苏门答腊岛,另外也有学者指出这个岛是一个架空的、不存在的岛。

[2] 即土耳其、叙利亚、伊朗、阿富汗等地区。

[3] 之所以说这个说法奇怪,是因为红海和波斯湾中间隔着阿拉伯半岛,并非相连的海域。

[4] 主要指西亚和埃及。

[5] 位于现今黑海北岸,曾是一个希腊化国家,后成为罗马附属国。

[6] 一种贝类,象拔蚌、软壳蛤、船蛆皆属此类。

[7] 地中海的一个海湾。

[8] 一种海蚌,壳略呈三角形,表面苍黑色。又称江瑶。

[9] 公元前二世纪左右的历史学家、教师,生于米利都,曾作为战俘被带到罗马,后被罗马将军苏拉释放,成为一名教师。

[10] 指公元四三年至四一〇年,罗马帝国占领大不列颠岛的范围,包括英格兰的大部分与威尔士,又称不列颠尼亚行省。此外在《琥珀》一文中出现过“不列塔尼亚”一名,这是大不列颠岛的古称。

[11] 罗马人认为维纳斯与一位特洛伊王子所生的儿子在特洛伊城陷落时,带领一批人流落到亚平宁半岛,这批人就是罗马人的祖先,因此维纳斯是罗马人的母亲,被称为“Venus Genetrix”,意为母亲维纳斯。尤利乌斯·恺撒为将自己神化,宣称自己是维纳斯的后代。

[12] 位于现今意大利西西里岛北侧海上的火山群岛,是世界自然遗产。

[13] 地中海的一部分,位于意大利半岛西面。

[14] 希腊第五大岛屿,位于爱琴海东部,是荷马和希波克拉底的故乡。