第五章 海关奇遇 CHAPTER 5 STRANGE CUSTOMS(第7/7页)

他终于转过身来,纯真无辜地看了我一眼。我笑了,这是因为我无惧艰难险阻,终于把他带到了阿根廷,领回了家。

————————————————————

(1) 译注:诗句摘自美国诗人罗伯特·弗罗斯特的《两条路》,顾子欣译。

(2) 译注:《雾都孤儿》中的教区执事,总是与奥利弗作对。