11(第4/7页)

玛丽当然不可能。“奈德,曲解规定是一回事,而要我做一打不法的窃听又是另一回事,你难道不知道吗?”

奈德本该表示那几个窃听对象已经是在总部现有的许可范围之内,但是他并没有这么做。他在皮姆利柯街打电话找我。我那时刚忙了一天,正预备开一瓶葡萄酒作安慰。我所住的地方是一栋狭小拥挤的公寓,我把窗户打开好把油烟味放出去。我还记得,为了跟他谈话,我还特地把那扇窗户给关了起来。

从理论上讲,窃听的许可状是由内政大臣签发,他若不在,则由他的代理人签发。但是,也不是说没有任何伎俩可以规避这项限制,因为他也赋予法律顾问一个特权,可以在紧急的时候动用,不过需在二十四小时之内以书面报告。我胡乱地开了授权状,并且在上面签了名,又把瓦斯关掉(我那时候还在炒菜),然后就爬进了一辆出租车。二十分钟之后,我就把那份授权书交在玛丽手中了。不到一个小时,与巴雷有联络的人就全被网罗到了。

当我做完这些之后心里怎么想呢?我想巴雷已经自杀了吗?不,我不这么想,他热爱生命,不到最后关头他绝不会认命。

但是我认为他也有可能不按牌理出牌。因此,我认为在巴雷身上所能做出的最坏打算,也只不过就是当那位机长宣布他的飞机又回到了苏联领空时,他鼓掌叫好而已。

就在同时,布拉克已经说动了警方用紧急广播呼叫市内的出租车司机们,询问有无任何一位曾在五点三十分的时候,在旧康普敦街载过一位手拿萨克斯管、身材高瘦的人。当时的目的地是武士桥,但是在车行途中,这位乘客又改变了目的地。还有,他拿的是高音的萨克斯管,尺寸只有中音萨克斯管的二分之一左右。约十点时,那个司机出现了。这辆出租车一开始的时候的确要往武士桥走的,但是,车子开到特拉法加广场的时候,巴雷突然改变了心意,要那位司机载他去哈雷街。计程表跳到了三镑,巴雷给了他一张五镑钞票,且告诉他不用找了。

在沃尔特的记录帮助之下,奈德奇迹似的脑筋一转,找着了他要找的那个人:安德鲁·乔治·马奎第,又名安迪。在我们的记录中,他曾是个号手,与巴雷仍保持联络。三个星期以前住进哈雷街的慈善修女救济院,底下用铅笔潦草地标注为编号47A,沃尔特在这张小纸上还加注:马奎第是灌输巴雷“人难免一死”观念的导师。

我仍然记得我当时是如何用双手握着奈德车子的方向盘。我们到了救济院,才知道马奎第已经注射了镇静剂。巴雷曾经和他坐了一个小时,他们交谈了几句话。那位刚刚才来值勤的女舍监给了巴雷一杯没有加牛奶,也没有加糖的茶。巴雷曾经拿出他的酒瓶,倒了一点儿威士忌在茶里头。他曾经邀请那位修女喝威士忌,但是被她拒绝了。他问她是否可以为老安迪奏几首他最喜欢的歌曲。在获得她的首肯之后,他轻轻地吹了十分钟。有几位修女聚集在走廊上听他演奏,其中有一位听出那首曲子就是贝西的《忧郁与感伤》。他留下了电话号码以及一张一百镑的支票,给那位在门口摆了钢制收银盘、看来像“赌桌上收赌注的人”。那位女舍监也告诉过他,他若愿意,随时可以再来。

“你们该不会是警察吧?”在我们道别的时候,她面带不悦地问我。

“我的天!不是。我们为什么必须是呢?”

她摇了摇头,避不作答,但我想我知道她在巴雷身上察觉出些什么。她感觉出他是在逃避、隐藏自己的行踪。

我们兼程赶回了苏俄司,奈德在车上使用了汽车电话,命令布拉克列出所有的俱乐部、音乐演奏厅以及在伦敦地区所有今晚可能演奏爵士乐的酒吧名单。他为了这件事,会尽他所能地召集所有他能够召集到的监视能手。