真蒂尔.德.卡里森迪从墓室抬回一个他爱慕的.因暴病而被其家人误认为死去的女人.那女人复苏后娩出一个男婴,真蒂尔把母子二人归还给她的丈夫.

大家听了纳坦的故事,觉得他慷慨到了不惜自己性命的程度,确实胜过西班牙国王和克伦尼修道院院长.议论停息后,国王注视着劳蕾塔,尔意让她接着讲.劳蕾塔心领神会,开口说道:

妙龄女郎们,前面的故事非常精彩,在豁达大度方面要超过前面故事中的几个人物似乎不大可能.看来我只有在爱情方面找些话题.由于爱情的题材取之不尽,也由于我们的年龄关系,这类题材更能引起我们的兴趣,因此我给各位讲一个多情种子仗义的故事.前面几个故事中的人物有的馈赠宝器,有的化敌为友,有的为了保全钟爱的事物而不惜拿自己的生命.荣誉和名声冒险,但仔细琢磨一下,我故事中的人物在慷慨方面和他们相比有过之无不及.

从前伦巴第显赫一时的城市波洛尼亚(波洛尼亚是意大利北部艾米利亚—罗马尼阿区的首府,而伦巴第的首府是米兰,当时人们把北部地区泛称为伦巴第.)有个出身望族.品德高尚的名叫真蒂尔.德.卡里森迪的年轻绅士.他爱慕尼科卢乔.卡恰内米科的妻子,卡塔林娜夫人,但落花有情,流水无意.他失望之余,恰好被任命为摩德纳的地方长官,便前去赴任.

尼科卢乔当时不在波洛尼亚,他妻子怀了孕,在城外三英里左右的乡间别墅小住,突然得了急病,来势凶猛,很快就气息全无,几个医师断定她死了.她的亲戚虽然听说她怀孕,但估计肚子里的胎儿还没有足月,也不理会,痛哭一场之后把她葬在附近教堂的墓地里.一个朋友马上把这个消息通知了真蒂尔先生.真蒂尔虽然从未得到那位夫人的青睐,听到这消息仍十分悲痛,说道:"唉,卡塔林娜夫人,你死了!你活着的时候,从未正眼看过我,现在你死了,无法拒绝,我要偷偷吻你一下."

当天晚上,他悄悄离开摩德纳,带了一个仆人,骑上马直奔埋葬卡塔林娜夫人的墓地.他打开墓室,爬了进去,并肩躺在夫人身边,流着泪,一再吻她.我们都了解,男人们总是得寸进尺,欲望永远没有满足的时候,沉湎于爱情的人尤其是这样.真蒂尔原先打算躺一会儿就离去,可是突然起念:"我既然来到这里,以后再也不会有机会了,为什么不摸摸她的乳房呢?"欲念初起,他的手已经伸到她的胸脯上.不摸则已,一摸却大吃一惊,原来她心口似乎在隐隐跳动.他定下神,虽然觉得心跳十分微弱,但敢断定那女人并没有死绝.于是他招呼仆人帮忙,小心翼翼地把她从墓室里抬出来,抱上马背,回到他在波洛尼亚的老家.

真蒂尔的母亲是个通情达理的贤惠妇人,听他详细叙说了事情的前因后果,不禁产生了同情,便用热水替那女人洗身,把房间里的炉火烧得很暖和.过一会儿,那女人悠悠苏醒过来.她清醒后,嘘了一口长气,说道:

"哎!这是什么地方?"

老太太回答说:

"别担心,你在安全的地方."

卡塔林娜完全清醒过来,四下扫了一眼,不知道自己在什么地方,又看见真蒂尔先生在面前,茫然不解地问老太太这是怎么一回事.真蒂尔先生便把整个经过告诉了她.她惊魂甫定,先向真蒂尔道了谢,接着求他从爱护她出发,并且尊重他自己的身份,不要在他家里做出有损于她和她丈夫的荣誉的事,等天一亮就送她回自己家.真蒂尔先生说:

"夫人,由于我以前对你的倾慕,天主赐恩,让我把你从死亡线上拉回到人世.不论我以前对你有什么希冀,从现在开始,我对你决不存非分之想,而是把你当成亲姊妹对待.不过今晚我救你一命,你至少应该表示领情,我想请你赏个脸,希望你不要拒绝."

那女的落落大方地说只要是正当可行之事,她无不从命.真蒂尔先生说:

"夫人,你所有的亲戚和波洛尼亚全城的人都知道你已经死了,你家也没有人盼你回去,因此我请你赏脸在我家和我母亲住一阵子,先不要声张,等我从摩德纳回来以后再作计较,时间不会太久.我之所以这样做,是打算当着全城头面人物隆重地把你送还给你丈夫."