第七章 继续跳舞(第5/16页)

“如果我连自己擅长做草药都不知道,那我就是个笨蛋,奥格奶奶。”

“没错,很好。知道自己擅长什么是件好事。我们接下来要做的是……”

帮一位老女士洗澡,用上了好几澡盆水和好几块法兰绒,那是巫术之道;去看望一个即将生孩子的女人,那是巫术之道;去看一个腿伤很重的人,奥格奶奶说恢复得很不错,那也是巫术之道。然后她们去了几栋偏僻拥挤的小屋,爬上狭窄的木楼梯,来到一间小卧室。卧室里一个老人正用十字弓对着他们。

“你这个老东西,还没死呢?”奶奶说,“你看起来真精神!拿镰刀的家伙肯定是忘了你住在哪儿了!”

“我在等他,奥格太太!”老人兴奋地说,“如果我要死,那就让他陪葬!”

“这是我们家蒂凡尼,她正在学习巫术。”奶奶提高了声音说,“这位是霍帕里先生,蒂凡……蒂凡?”她在蒂凡尼眼前打了个响指。

“啊?”蒂凡尼说,她依然满眼恐惧。

奶奶打开门时十字弓“咣”的一声就已经够糟了,更糟的是那一瞬间,蒂凡尼发誓自己看到一支箭穿过奥格奶奶的身体,钉在了门框上。

“对着一个年轻女士射箭真是丢人,比尔。”奶奶口气严厉地说,她把他的枕头拍得蓬松了些,“道瑟太太说她来看你的时候,你也用箭射她来着。”她在床边把篮子放下,“怎么能那样对待一个给你送饭的好女人呢?真不害臊!”

“对不起,太太。”比尔低声说,“只是她瘦得像个靶子,又穿着黑衣服。光线昏暗的时候很容易搞错。”

“霍帕里先生躺在这里等死神呢,蒂凡尼。”奶奶说,“威得韦克斯女士帮你做了这些特殊的陷阱和弓箭,对不对,比尔?”

“陷阱?”蒂凡尼悄声说。奶奶轻轻推了推她,往下指了指。地板上布满了可怕的尖刺陷阱。都是用木炭画的。

“我问你呢,对不对啊,比尔?”奶奶提高声音重复着,“她帮你做的这些陷阱!”

“是她做的!”霍帕里先生说,“哈!我可不想惹恼她!”

“对,所以除了死神,不要再对任何人射箭了,好吗?否则威得韦克斯女士就再也不会帮你了。”奶奶把一个瓶子放在霍帕里先生床头柜的一个木盒子上,“这是给你的酒,新鲜调制。她让你把疼痛放在什么地方?”

“就在我肩膀上面这里,太太,一点都没问题。”

奶奶摸着肩头,思考了一会儿:“是棕色和白色的曲线?有点像椭圆形?”

“没错,太太。”霍帕里先生正在拔瓶塞,“它跑到那里,我朝它哈哈大笑。”瓶塞弹了出来。突然之间,屋子里弥漫着苹果的味道。

“它正在变大。”奶奶说,“威得韦克斯女士今晚会过来把它带走。”

“你说得对,太太。”老人把马克杯倒得满满的。

“不要拿弓箭射她,好吗?那样只会让她发疯的。”

她们走出小屋的时候,雪又下了起来。鹅毛般的大雪意味着又有很多事要做了。

“今天就这样吧。”奶奶宣布,“本来还要去斯莱斯看点东西,不过明天再说吧。”

“他对我们射的那支箭……”蒂凡尼说。

“想象的。”奥格奶奶笑着说。

“可当时看起来就像是真的!”

奥格奶奶咯咯地笑着:“艾斯米·威得韦克斯让人想象的东西真是很奇妙啊!”

“比如死神的陷阱吗?”

“是的。这让那个老小子的生活多了点趣味。他已经快到死亡门口了。但至少艾斯米让他没什么疼痛。”

“因为疼痛浮在他的肩头吗?”蒂凡尼问。

“是的,她把它放在他的身体之外,所以那个老小子不会感到痛苦。”奶奶说。雪在脚下嘎吱作响。

“我都不知道你们还有那样的能力!”