Chap. 33(第2/5页)

在这条舒瓦泽廊道里,无数悠闲或匆忙的人来来往往,冬天里带进泥巴和雨水,夏天里带进灰尘与热气,还带进了天晓得有多少的思绪,其中一部分没能与主人一同逃离。廊道的空气中便仿佛充斥着这许多被禁锢的思绪。

史蒂芬的思绪也与其他思绪一同被困,只不过眼下在她脑子里打转的是小学生的念头,因为她的目光忽然瞥见拉弗律,被那一盘一盘华丽的橡皮擦所吸引。一走进店里,她便无法抗拒那些“橡胶手环”、红如玫瑰的吸墨纸和斑驳蓝边的稿纸本。她一时冲动订购了一大堆,只因为这些东西看起来不一样。最后她竟然又多带一本能激发灵感的稿纸本,然后搭出租车回家,以便尽快将本子填满。

· 2 ·

那年春天,在法兰西喜剧院的休息厅,史蒂芬巧遇了一位与过去有关联的中年妇人。那妇人身材壮硕,戴着夹鼻眼镜,稀疏的棕发已渐转花白,有着双下巴的长脸让史蒂芬觉得似曾相识。这时中年妇女冷不防地抓起史蒂芬的双手紧紧握住,因为欣喜与激动而大声地说:“可不是嘛,这是我的小史蒂芬!”

莫顿的授课室景象重新浮现,沾了墨渍的桌上有一本破旧的红色书本,是“玫瑰丛书”:《模范小女孩》《好孩子》,还有狄佛小姐。

史蒂芬说道:“真没想到……都这么多年了!”

“啊,多叫人高兴!多叫人高兴!”狄佛小姐反复地说。

她亲亲史蒂芬的双颊,然后拉开距离以便更仔细看看她。“你长得多高、多壮啊,小史蒂芬。你还记得吗?我说我们会在巴黎相见。我走的时候说:‘我可怜的小宝贝,等你长大一点就到巴黎来!’我看了又看,但我一眼就认出你来。我说:‘一定是的,那是我的小史蒂芬,这张是我所爱的脸,只属于史蒂芬,别人不会有。’我这么说。果然啦!我是对的,我找到你了。”

史蒂芬坚定但温和地挣脱她的手,并以法文回答,来安抚英语越说越吃力的老师。

她告诉她:“我现在定居在巴黎了。你一定要来找我,就明天来吃晚饭吧,雅各街三十五号。”说完便为她介绍方才在一旁看得颇觉有趣的扑通。

都曾为史蒂芬启蒙的两位老师彬彬有礼地与对方握手,由于两人形成十分怪异的对比,史蒂芬见了不禁微笑:一个是那么瘦小、那么安静、那么英国;另一个则是那么肥胖、那么爱哭,而那令人有些尴尬的丰富情绪又是那么法国。

狄佛小姐恢复镇定后,史蒂芬才得以更仔细地观察她,结果发现她的脸异常稚气,这一点她小时候并未留意。与其说是马脸,倒不如说是小马的脸,刚出生不久的天真小马。

狄佛小姐带着十分企盼的神情说:“我很乐意明天晚上去吃饭,但你什么时候到我家来?我住在大军路,是一间小公寓,很小但很漂亮——身边能保有自己珍贵的东西真好。史蒂芬,仁慈的上帝对我真的很好,我的克萝蒂姑妈去世时留了一点钱给我,这对我确实是一大慰藉。”

“我很快就会去的。”史蒂芬允诺道。

接下来狄佛小姐絮絮叨叨地说起她的姑妈,说起她妈妈也已经升天了;妈妈直到咽下最后一口气,都还是每星期天吃鸡肉,感谢上帝!即使牙齿渐渐松动了,妈妈还是每个星期天都要吃鸡肉。不过啊,以前替和平街的商店做小串珠包,还嫁了个残暴又挥霍的丈夫的姐姐,那个可怜的姐姐现在全盲了,只能倚赖狄佛小姐。因此狄佛小姐现在还在工作,教授英国侨民法文,有时候也会教教跟着父母一起到巴黎来的美国小孩。话说回来,有工作的确好得多,人要是一直闲着可能会变得太胖。

她温柔的棕色眼睛对着史蒂芬微笑。“他们跟你小时候不一样呢,我亲爱的小史蒂芬,没有那么聪慧,没有,有时候我对他们的口音几乎都不抱希望了。不过,我一点也不可怜,多亏了克萝蒂姑妈和那些善心的小圣人,她一定是受他们启发才会留钱给我。”