第二卷 第四章 阿库立卡的丈夫(罪犯自述故事)(第3/6页)

老人以前就想把女儿嫁给米奇塔·格里高里奇。米奇塔也是一个老头,是个鳏夫,他戴着眼镜,是个生意人。当他听说关于阿库立卡的一些谣言以后打了退堂鼓,他说,‘我说,阿库德·特洛费米奇,这将是一个巨大的耻辱,我年纪大了,我也不想再娶了。’

我们在阿库立卡家的门上涂了焦油。为了这事,她家里用鞭子把她打得死去活来,……玛丽亚喊叫着:‘我要送掉你的命!’老头也说:‘要是在过去,在族长时代,我可以把她放在火上烧死的,现在这个世界多么黑暗腐朽啊。’有时候,整条街上都能听到阿库立卡的尖叫及哭喊声,他们用浸湿的鞭子,不分昼夜地抽打她。然而,费里卡却在市集上对大家宣称,‘阿库立卡很可爱。我们在一起喝酒,她穿着白色的衣裙,那样纯洁漂亮,你说谁是她爱的人!我现在揭破了他们的面子,他们会记住的。’

我曾经遇到过阿库立卡,她提着水桶走过来,我向她喊道,‘你好,阿库立卡·库提莫夫娜!妳真惹人喜欢!你现在和谁住在一起?你穿得这么干净,是从哪里得到钱来买这些服饰的?’才刚说了这几句,她就看着我,她的眼睛瞪得那么大,她瘦了很多,瘦得像一块木片。她母亲以为她和我一起有说有笑的,尖叫着,‘你又在嚼什么舌根,无耻的女人!’当天又打了她一顿。有时会整整打上一个小时。她说,‘她现在不是我女儿了,我要打死她。’”

“那么,她是个放荡的女人吗?”

“但是你听着,大叔。我和费里卡经常在一起喝酒。那天他喝醉了,他的母亲到我这里来,我躺在床上,‘你说,你这混蛋,你躺在那里干嘛?你这个盗贼。’她边骂边说,‘哎唷,你应该娶亲了,娶阿库立卡。他们现在很高兴把她许配给你,还要给你三百卢布。’我当时想,‘为什么呀?’我对她说,‘现在整个世界都知道她是个不诚实、不贞洁的女人了。’她说,‘你真是个傻瓜,婚礼一举行,什么都遮盖住了,对你来说可能更好些,因为她是在嫁给你前犯了错的。我们可以用他们的钱,我真的与玛丽亚·斯特潘诺夫娜说好了,我们都是一致这么认为的。’我说,‘那就把二十卢布放在桌上,我就娶她。’你相不相信,婚礼前,我成天喝酒,醉瘫在床上。费里卡·莫罗佐夫威胁我说,‘我要把你,阿库立卡丈夫的肋骨全部打断,还要每天晚上和你的妻子睡觉!’我告诉他,‘你胡说八道,你这块下贱的狗肉!’我在街上遭到他的羞辱,于是我跑回家,说:‘如果不把五十卢布拿出来的话,我就不想结婚了。’”

“人家肯嫁给你吗?”

“嫁给我?为什么不呢?我们不是不诚实的人。我的父亲在死前不久只是因为家里失火才破产的,否则我们比他们生活得还要好。阿库德说,‘像你们这么穷的家庭要娶我的女儿,真是便宜你们了。’我说,‘你们家门上的焦油还没涂够吗。’他告诉我说,‘你这么神气活现干嘛?你有什么证据,证明她是不洁的?一条围巾是遮不住每个人的嘴的。上帝在这里,门槛在那里。你尽管可以不娶,但你要把钱还给我!’

所以我当时与费里卡商量,决定派大都会的贝科夫捎几句话给他,我现在要向整个世界公开他的坏名誉。婚礼前,我拼命喝酒,醉得起不了床。直到去教堂前才清醒过来。结婚后,他们送我们回家。舅舅米特罗凡·斯捷潘诺维奇也来了,他说,‘虽然这是不公平的,但是做得还是很好,就这样吧。’老头阿库德也喝醉了,他哭了。他坐在那里,眼泪流到他的胡须上。好吧,我,我的兄弟,我后来是这样做的,我把一根鞭子放在口袋里,这是在结婚前就准备好的,我决定现在要对阿库立卡不客气了,让她知道,他们用一种不诚实的伎俩把她嫁给我。我也要让人们知道,我绝不是一个傻瓜……”