第二十三卷(第3/11页)

立即解散了军队,命他们回到自己的海船,只留下最亲近的人料理后事,他们堆起了一个长宽均百尺的大柴堆,心情极为沉痛地将尸体置于其顶。

然后,在柴堆下,他们斩杀了众多肥嫩的公羊和长角牛,阿基琉斯从中取出厚厚的脂肪,厚厚地涂在帕特罗克洛斯的遗体上,在他的周围摆满了无数宰杀的牲品。

他又把两个装满油和蜜的双耳罐放在朋友的身边,把四匹高大壮实的战马用力掷上高高的柴顶。忠诚的帕特罗克洛斯生前豢养着几条忠诚的狗,阿基琉斯杀了其中的两条,扔上了柴堆。

接着,他满腔仇恨地手刃了

十二名强壮的特洛亚勇士作为陪葬。

最后,他点起了大火,焚烧了柴堆。

阿基琉斯大声哭泣,喊着好友的名字,这样说道:“永别了,帕特罗克洛斯!

放心地前往哈得斯的冥府吧,

我已经实现了我许下的诺言。

现在,我杀了十二名特洛亚勇士为你陪葬,至于赫克托尔,我不打算焚烧他,而是喂给野狗!”

尽管阿基琉斯如此断言,赫克托尔的尸体却未被野狗吞食,是宙斯之女阿佛罗狄忒保护着他,赶走了可恶的野狗,又涂上了玫瑰香膏,以防在阿基琉斯拖来拖去时,损伤了他的肌体。阿波罗又降下一朵黑云,罩在他躺倒的地方,挡住了强烈的阳光,免得尸体被晒士,皱缩了他的身躯和四肢。

焚化帕特罗克洛斯的尸体的柴堆

未能马上腾起大火,阿基琉斯心下不安,于是他远离柴堆,祈求博瑞阿斯和泽费罗斯两位风神,为他吹来强劲的风,火助风势,使柴堆熊熊燃烧,这样,他就会献上丰厚的祭礼和香醇的美酒。

天神的使者伊里斯听到了他的祷告,马上赶往风神的家居。

这时,风神们正聚集在泽费罗斯的家中,快乐地饮宴,伊里斯的身影出现在门口。

见到神使大驾光临,众风神们一起站起来迎接,请她入座。

但伊里斯婉言谢绝,这样说道:

“不行啊!我没有时间。待会儿我必须回到俄开阿诺斯的源头,遥远的埃塞俄比亚,天神们都要去参加那里的欢宴。

海边的阿基琉斯正在向泽费罗斯

和博瑞阿斯大声祈求,

只要你们降下大风,使柴堆

燃起熊熊大火,迅速焚化尸体,

他就保证给你们献上丰厚的祭礼和香醇的美酒。”

说罢,她转身离去。两位风神

腾云驾雾,以迅猛之势,

冲向大海,掀起了滔天巨浪。

当他们到达了肥沃的特洛亚土地,就扑向柴堆,卷着大火焚烧尸体。

整整一夜,他们辛勤地忙碌着,

捷足的阿基琉斯也彻夜不眠地

不停地从金色调缸中舀出香甜的美酒,浇洒在地面上,呼唤着帕特罗克洛斯的名字,以酹祭他那不幸的灵魂。

如同两位失去爱子的父母,

悲痛地为早夭的儿子焚化尸体。

阿基琉斯也是这样焚化着好友的尸体,迈着沉重的脚步,绕行在柴堆旁。

光明重开上了天空,预示新的一天即将来临,不一会儿,垂有玫瑰色手指的黎明女神悄然来到,将光辉洒向海面。地上的大火也慢慢减弱,渐渐熄灭。两位风神收起了风势,越过色雷斯海面,返回自己的家居,所到之处,波涛滚滚,海啸震天!

佩琉斯离开柴堆,躺在地上,

闭上了疲惫的眼睛。

这时,其它首领围向阿特柔斯之子,喧嚣之声惊醒了阿基琉斯的睡梦,他立即坐了起来,对众位首领说道:“阿特柔斯之子,各位首领们!

让我们先用深红的美酒浇灭余下的火星,然后仔细寻找收敛墨诺提奥斯之子帕特罗克洛斯的尸骨,他的遗体安放在柴堆中央,应该很容易找到。我们把他的尸骨全部装进黄金罐,然后封上严密的脂肪,不要打开,直到我也进入哈得斯的冥府。