地狱篇 第十歌

第六圈:乌勃提的法利那太

现在我的夫子沿着

一条在城墙和苦刑之间的幽径,

向前行走,而我跟在他后面。

我开始说:“至高的‘美德’啊!你乐于领着我走过这些邪恶的圈子,请你向我说话并满足我的愿望。

那些躺在棺材里的人,

我们可以看么?棺材的盖

都是揭开的,也没有人看守。”

他对我说:“当他们带着他们

留在人世的躯体从约沙法(1)回来时,所有的坟墓都要关闭起来。

在这部分是埋葬着

使灵魂同肉体一起灭亡的

伊壁鸠鲁(2)和他所有的门徒。

因此你所提出的问题,

还有你不让我知道的愿望,

你都要从这里得到满足。”

我便说道:“和善的导师,我并不对你隐瞒我的心思,除了为言语的简洁,这是你不久前要我这样做的。”

“多斯加纳人啊!你活着走过

烈火之城,并且说话说得这么谦恭,你是否可以在这地方停留一下。

你说的话明白地显出

你是那个高贵的地方的人民,

当年我也许使它太烦恼了(3)。”

从一个棺材里突然发出

这个声音:我因此恐惧起来,

与我的导师靠得更近一些。

他对我说:“转过身去;你在做什么?

看那边的法利那太!他已竖起身来;你可以看到他从腰以上的身体。”

我早已两眼盯着他的眼睛;

他把胸膛和脸孔昂挺起来,

似乎对地狱表示极大的轻蔑;

我的导师用大胆而敏捷的双手

把我从坟墓中间向他推去,

说道:“你的说话要简短。”

当我站在他坟墓旁边的时候,

他望了我一下,然后几乎轻蔑地

问我道:“你的祖宗是些什么人?”

我,愿意顺从,并不隐瞒,

就对他完全说了出来:

他便把眉头略略抬起,

接着说道:“他们猛烈地反对我,反对我的祖先,反对我的党派;因此我把他们驱散了两次(4)。”

我回答他说:“就是他们被赶出去了,他们两次都从各方回来,你们的人却没有学会这种本领。”

于是在他旁边冒起了一个幽魂(5),他只露出面孔;我想他是跪着冒起来的。

他望望我的四周,似乎想要

看看有没有人和我在一起;

但是当他的期望都落空了时,

他流着泪说道:“倘若你凭着

崇高的天才走过这黑暗的牢狱,

我的儿子在哪里,他为什么不和你在一起?”

我对他说:“我不是自己来的:

等在那边的他领我走过这地方;

或许你的归多曾经轻视他。”

他的言语和他的那种刑罚

已经把他的名字告诉了我:

因此我的回答是那么充分。

他立即直竖起来,叫道:

“你怎么说:他曾经?难道他已不在人间了么?

难道他已看不到美丽的阳光了么?”

当他觉察到我回答前的迟疑,

他又倒下去躺在那里,

然后不再抛头露面了。

但是我依从他的愿望停下来的

那崇高的另一个(6),神色不变,既不转颈,也不弯腰。

他继续他先前的话说道:

“假使他们没有把那种本领学好,这比我这刑床更使我痛苦。

但是不等到那统治此地的

皇后的脸孔再放出五十次光明,

你就会知道那本领的艰难(7)。

但愿你再返回甜蜜的人世,

请告诉我为什么那些人民

在一切法律上对我的亲属那么苛刻?”

我便对他说:“那以鲜血染红了

亚卑阿河的大破坏和大屠杀,

在我们的庙堂里引起了这种祈祷(8)。”

他摇了摇头,叹息着,于是说:

“在这件事情上不是我一人;