注释(第2/4页)

[40]全文为“你不要犯奸淫”,为摩西十诫之一。

[41]罗伯特·索斯(1634-1716),英国神学家。

[42]兰敦(1730-1803),英国风琴家和作曲家。

[43]阿荷拉和阿荷利巴是《圣经·旧约·以西结书》第二十二章中所描述的淫妇,受到了石击和刀剑杀害的惩罚。

[44]在《创世记》中,雅各的妻子拉结在分娩中死亡之前,把孩子取名“便俄尼”(Ben-oni),希伯来语的意思是“我的哀愁之子”。见《圣经·旧约·创世记》第三十五章第十八节。

[45]阿斯堪(1515-1568),英国学者及作家。曾做过女王玛利的秘书,及女王伊丽莎白一世的师父,最有名的著作为《塾师》。

[46]引自奥古斯丁(354-430)《忏悔录》第十卷第二十九章。

[47]杰里米·泰勒(1613-1667),英国神学家。

[48]阿尔斯洛特(1570-1626),赛拉尔特(1590-1657),均为法兰德斯画家。

[49]引自赞美歌《万物颂》。

[50]引自勃朗宁的《复活节》一诗。

[51]引自《圣经·新约·希伯来书》第十二章第二十七节。

[52]乌斯人指《圣经》中的约伯,这段引文见《圣经·旧约·约伯记》第七章第十五至第十六节。

[53]《圣经》中的人物,希伯来人的始祖,信奉上帝,牛羊成群。

[54]是指海芋。剥开后,里面是深色肉穗的称作“老爷”,是浅色肉穗的,称作“夫人”。

[55]《圣经》上说,示巴女王想难倒所罗门,便向他提了许多问题,但他一一答了出来,示巴女王十分沮丧,并被所罗门的智慧震惊得神不守舍。

[56]《圣经·新约·约翰福音》中说,抹大拉马利亚在一个清晨看见耶稣复活。《圣经·新约·路加福音》又说她是耶稣门徒。根据传说,她原是一个妓女,由于信心而归正,成了典型。

[57]阿耳忒弥斯是希腊神话中的月亮和狩猎女神;得墨忒耳是希腊神话中的谷物女神。

[58]引自《圣经·旧约·传道书》第三章第五节。

[59]典出《圣经·旧约·创世记》,雅各为了娶得意中人拉结,不得不先娶利亚。

[60]法国大革命时,改变历法,七月十九至八月十七被定为“热月”。

[61]引自史文朋的诗剧《阿塔兰塔在卡吕冬》。

[62]反律法主义是一种神学教义,主张基督教徒借助于对耶稣的信仰,不仅可以摆脱摩西的律法,而且可以摆脱普遍意义上的道德准则。

[63]威克里夫(1320?—1384),英国宗教改革家;胡斯(1369-1415),波希米亚宗教改革家;马丁·路德(1483-1546),德国宗教改革的领袖;加尔文(1509-1564),法国宗教改革家。

[64]葛雷基欧(1494-1534),意大利画家。

[65]维拉斯凯(1599-1660),西班牙画家。

[66]引自华兹华斯十四行诗《朋友呵!我去哪里寻求慰藉?》。

[67]指耶稣。

[68]引自《圣经·新约·哥林多前书》第四章第十二至十三节。

[69]牛津运动是1833-1841年在牛津大学发生的宗教运动,主张国教归向天主教。

[70]引自丁尼生《悼念集》第三十三首第二节。

[71]引自《哈姆莱特》第二幕第二场。

[72]“大队长”一词的原文为“Centurion”,是古罗马军团中的百人队的军官。苔丝在此用得不妥,所以克莱尔作此回答。

[73]语出《圣经·新约·腓立比书》第四章第八节。

[74]这两句诗引自英国古代民歌《儿童与披风》。歌词中写一个男孩带着神奇的披风进了亚瑟王宫殿。只有贞洁女子才配穿它。失贞的皇后昆纳芙穿后,披风顿时变了颜色,碎成破布。