第四十八章(第3/6页)

“我说,”伊丽莎白·塔塞尔裹着一件毛领厚大衣,沙哑着嗓子问,“这外面在做什么呢?”

范克特一听见她的声音,就想转身回去。斯特莱克猜想他们上次是什么时候在少于几百人的场合与对方见面的。

“稍等片刻,好吗?”斯特莱克请求作家。

范克特迟疑着。塔塞尔用低沉嘶哑的嗓音对斯特莱克说话:

“平克曼惦记迈克尔了。”

“有些事你不妨了解一下。”斯特莱克说。

雪簌簌地落在树叶上,落在冰封的池塘里,丘比特坐在那儿,把他的箭对准天空。

“你认为伊丽莎白的写作‘是拙劣的衍生品’,对吗?”斯特莱克问范克特。“你们都曾学习詹姆斯一世时期的复仇悲剧,因此你们的写作风格有些相似。但是我想,你非常善于模仿别人的作品。”斯特莱克对塔塞尔说。

他早就知道,如果他把范克特叫走,她肯定会跟过来,早就知道她会担心他在外面的黑暗中会告诉作家什么。她一动不动地站在那里,雪落在她的毛领子上,落在她铁灰色的头发上。斯特莱克就着远处俱乐部窗户透出的微弱的光,依稀能够辨认出她面部的轮廓。她那紧张而空洞的目光着实令人难忘。她有着鲨鱼那样呆滞、无神的眼睛。

“譬如,你把埃尔斯佩思·范克特的风格模仿到了极致。”

范克特无声地张大嘴巴。在那几秒钟里,除了落雪的簌簌声,四下里只有伊丽莎白·塔塞尔肺部发出的勉强可以听见的呼哨声。

“我从一开始就认为,奎因一定抓住了你的什么把柄,”斯特莱克说,“你根本不像那种会让自己变成私人提款机和打杂女仆的女人,也不可能选择留下奎因、放走范克特。言论自由什么的都是胡扯……那篇模仿埃尔斯佩思·范克特的小说、害得她自杀的讽刺作品,是你写的。这么多年来只有你的一面之词,说欧文把他写的文章给你看过。实际情况是反过来的。”

四下里一片寂静,只有大雪不断堆积的簌簌声,和伊丽莎白·塔塞尔胸腔里轻轻发出的奇怪声音。范克特目瞪口呆,看看代理,又看看侦探。

“警察怀疑奎因在敲诈你,”斯特莱克说,“但你编了个感人的故事糊弄他们,说你借钱给奎因是为了奥兰多。超过四分之一个世纪以来,你一直在还欧文的债,是吗?”

他想刺激伊丽莎白说话,可是她一言不发,继续直勾勾地瞪着他,在惨白的、相貌平平的脸上,一双空洞的黑眼睛像两个黑洞。

“我们一起吃饭时,你是怎么描述你自己的?”斯特莱克问她,“‘一个百分之百清白的老处女’?不过你给自己的失意找到了一个发泄口,是不是,伊丽莎白?”

范克特原地动了动,伊丽莎白那双疯狂而空洞的眼睛突然转向他。

“那滋味好受吗,伊丽莎白?奸淫和杀戮你认识的每一个人?恶毒和淫秽的总爆发,向每个人报仇雪恨,把自己描绘成那个无人喝彩的天才,狂砍乱劈每一个拥有更成功的爱情生活、和更美满的——”

黑暗中一个声音在轻轻说话,斯特莱克一时不知道它来自哪里。

那声音奇怪、陌生、尖厉而病态:是一个疯女人想要表达无辜和仁慈的声音。

“不,斯特莱克先生,”她轻声说,像一位母亲告诉困倦的孩子不要坐起来,不要挣扎,“你这个可怜的傻瓜。你这个可怜的人。”

她强发出一声笑,引得胸腔剧烈起伏,肺里传出呼哨声。

“他在阿富汗负了重伤,”她用那种怪异的、温柔低缓的声音说,“我认为他有炸弹休克症。脑子坏掉了,就像小奥兰多一样。他需要帮助,可怜的斯特莱克先生。”

随着呼吸加速,她的肺部咻咻作响。

“你应该买个面罩的,伊丽莎白,是不是?”斯特莱克问。