第二章 外力 友谊(第4/6页)

戴安娜笑了:“你真是威风凛凛。”

“可我喜欢你。”

“你说什么?”

“这是电视剧里的台词。你不看电视剧吗?”

“我有时会看BBC一台的新闻。”

“我的天,你这么时髦,你都不知道,戴。”贝弗莉大笑起来,但那笑声有些尖厉。他们第一次去迪格比路拜访时,她说沃尔特忘了珍妮有伤口的口气就是这种尖厉。

“我根本不时髦,”他的母亲平静地说,“你不应该以貌取人。而且请别叫我戴。我的母亲过去那么叫我,但我不喜欢。”

贝弗莉的眼珠一转。“哦哦哦,”她用悦耳的声音说,“你想起她了。”她停顿片刻,显然是在琢磨要不要把心里想到的话说出来。然后她大笑一声,仿佛改变了想法,不再沉默:“你是那么时髦,你认为你不需要为我女儿停车。整整一个月,你都心存侥幸,以为自己能够逃脱惩罚。”

他的母亲在椅子上猛地直起上身。顿时,两个女人都互不让步。母亲迎着贝弗莉的目光,注视良久,直到她理解了那句话的准确含意。贝弗莉同样瞪着他的母亲,仿佛她根本不打算收回刚才的话。气氛几乎僵住了。然后他的母亲垂下脑袋,就像她摔倒在地上。不过她当然没有摔倒,她正与贝弗莉肩并肩地坐在一张塑料日光浴躺椅上。贝弗莉继续望着戴安娜,什么也不说,什么也不做,只是用那种绝不宽恕的目光盯着母亲。

拜伦匆匆忙忙地说了句:“我想知道你的打火机在哪里?”他根本没想打火机的事,只是希望贝弗莉放过他的母亲。

“你说什么?”戴安娜问。

“你想让我去把它拿来吗?你的打火机?或者,它是不是……是不是还没找到?”

“可我们又没吸烟,”贝弗莉说,“拿打火机来做什么?”

拜伦几乎不敢看她。话说到这儿,拜伦才意识到詹姆斯没说明其他人该说什么话。他只得继续这个话题,但愿有一个好结果。

他说:“我们有整整一个星期没看到那只打火机了。”

“嗯,它肯定在什么地方,”戴安娜含含糊糊地说,“可能掉到一把椅子背后去了。”

“我找遍了整所房子都没有找到。我怀疑……”说到这里,他把矛头指向了贝弗莉,“是不是有人把它偷走了?”

“偷走了?”戴安娜把他的话重复一遍。

“无意中把它放进了自己的手提包?”

他停顿片刻。太阳炙烤着他的脑袋。

贝弗莉缓缓地说:“他是在对我说话吗?”不用看她,拜伦也知道她正瞪着自己。

他的母亲几乎大叫起来:“他当然没有!”她从椅子上跳了起来,开始整理她的毛巾,不过那上面根本没有褶皱,那蓝色的毛巾铺在椅子上,那么柔软。他的母亲说:“拜伦,到屋里去。给贝弗莉再冲一杯Sunquick饮料来。”他感觉自己的便鞋像是粘在了露台上,让他无法移动。

“我才不会偷你的东西呢,戴安娜,”贝弗莉平静地说,“我无法想象,他怎么会说那种话。”

他的母亲不停地说“我知道,我知道,我知道”和“他没有,他没有,他没有”。

“也许我该走了?”

“你当然不该走。”

“从没有人指责我偷东西。”

“他不是那个意思。而且那个打火机又算不得什么,它很便宜。”

“虽然我住在迪格比路,但是并不意味着我会偷东西。你的打火机丢失时,我甚至都没带手提包。我把它放在大厅里了。”

他的母亲在露台上走来走去,捡起毛巾,又把它们放下,把塑料椅子拉直,拔掉铺路石中间的杂草。要说有谁表现出犯罪迹象,那也是她。

“我搞错了,我搞错了,我搞错了。”他翻来覆去、可怜巴巴地说,可一切都已太晚。