第166章 ·Isabella·(第2/4页)

不过,平心而论,阿尔伯特的确为守护乔治·斯宾塞-丘吉尔这个秘密而付出了许多,使得她无法指责对方不在意这个身份的安全——自从发现自己的贴身男仆被库尔松夫人收买了以后,阿尔伯特一直没有为自己挑选一个替补,而是坚持只让伍德“暂时性”地顶替着这份工作。甚至有那么几天,伊莎贝拉听说因为伍德太忙,阿尔伯特不得不自己为自己沐浴,更衣,梳头,等等,但他对此毫无怨言。以一个锦衣玉食长大的公爵而言,这的确是巨大的牺牲了。

另一方面,布伦海姆宫也加强了对仆从的管理,任何可疑的信件与包裹都会经由汤普森太太检查,好确保不会有任何人被库尔松夫人亦或者是任何可能的政敌收买。伊莎贝拉不太喜欢这种侵犯**权的做法,不过她用美国也有《爱国者法案》这一点宽慰了自己。

“我不认为她会出什么事,毕竟库尔松夫人应该很清楚,袭击她就等同于袭击乔治·斯宾塞-丘吉尔,对她现在摇摇欲坠的公众口碑而言是致命的一击,”伊莎贝拉说,又低下头去对演讲稿做着最后的浏览,“我只是担心她出了什么意外,被马车撞倒,被喝醉的流浪汉袭击,这些都有可能——”

“乔治!还有5分钟,我们该上了。”温斯顿将木门打开一条缝,探头进来喊了一声,他非常重视守时,因此每次都会提前好几分钟就来催促她。要是伊莎贝拉不马上回应他,就会使得温斯顿暴跳如雷,因此她赶紧应声站了起来,将手上的演讲稿递给了阿尔伯特,“确保门口的仆从会让博克小姐进来,即便她迟到了,而且也可能没有带着恰当的身份证明——”她焦急地嘱咐着,担心温斯顿会在门外等得不耐烦。

“伊莎贝拉……”

“确保别让温斯顿为难她——你知道他是怎么对付不守时的人的。”

“伊莎贝拉……”

“噢,对了。确保你会跟安娜扮演的我说上几句话,上次我们去登记的时候,你几乎看都没有看她一眼——”

“伊莎贝拉……”

“噢,抱歉,你是有什么想对我说的吗?”

在康斯薇露的提醒下,伊莎贝拉才后知后觉地发现从阿尔伯特口中发出的那些声音并不是含糊的应承,而是在呼唤她的名字,显然,她已经太过于习惯无视这个称呼了。

阿尔伯特微微地笑了起来。

“几个月以前,我就站在那儿,”他指着不远处的木门,对伊莎贝拉说道,“听着一名年轻的牧师向一个年轻的女孩求助着——这个女孩,虽然并没有在哈佛接受过教育,也没有在显赫而富裕的家庭环境中长大,甚至在那时还对英国社会的规则与条框一无所知,但她仍然勇敢地应下了这件在任何人看来都不太可能做到的事情,只是因为那是正确的。”

他冷不丁地在她额头上轻轻印下一吻。

“如果那时我不知道我娶了一个多么了不起的妻子,那么我现在便也完全明白了。”他说,“你将要给予的演讲,其中的许多观念恐怕我永远都难以感到赞同,但这并不妨碍我为你而感到无与伦比的骄傲。并不是每个贵族夫人都能在丈夫的反对下坚持自己的想法,还最终赢得了对方的尊重,可你做到了这一点。”

“也不是每个公爵都会在自己的妻子的坚持下学会尊重她们的想法,你也做到了这一点。我很为你骄傲。”

说着,伊莎贝拉学着他之前的做法,在阿尔伯特还未反应过来以前便在他面颊上留下一吻,随即便赶在再一次拉开木门的温斯顿大发脾气以前,快步向外走去。康斯薇露紧紧地跟随在她身旁,脸上是乐不可支的笑意。

我发觉,我更喜欢看打扮成男装的你与马尔堡公爵亲密。她在心中说道。不知怎么地,这场景让人觉得更加的赏心悦目。