第112章 都市言情镀金岁月(第2/4页)

是的,我那么做了,没什么好觉得羞愧的。我爱他,我想要得到他,两个男人之间又何须谈什么道德。这个过程是艰苦的,我没有出色的外表,也没有出众的头脑,我的身材干瘪瘦弱——甚至在引诱成功以后,爱德华也时常抱怨抱着我便如同抱着一根雕花床柱——我也许是他在伍德斯托克能拥有的唯一一个选择,但是谁又能说他没在伦敦为自己找到一个情人?毕竟他要时常陪伴着斯宾塞-丘吉尔家族的成员前往那罪恶的索多玛与蛾摩拉之城。当我得到在布伦海姆宫打杂的工作的那一天,我就知道我不能像村庄中那些傻乎乎的女孩一般,用着蹩脚的手段扭扭捏捏地暗示着爱德华给予她们一个可以夸耀吹嘘几年的吻——不,那只会让这个循规蹈矩的男人将我扭交给警察,让自己的干系撇得干干净净。我想的很清楚,只有让他与我一同堕落,才能谁也无法告发谁,并肩在泥潭中深陷。

而一旦潘多拉的魔盒打开,便再也无法阖上。

为着这个目的,来到布伦海姆宫的第一天,我便用我从十岁开始积攒的积蓄邮购了一本与爱德华同样的,昂贵得不可思议的记录本。我在上面记满了所有日后我成为男仆时将要注意的细节与工作的内容,就像爱德华跟在前任管家身后记录的那般。男人往往能更好的了解男人,没什么比这样一个不经意又巧合的细节更能在男性的脑海中种下蠢蠢欲动的思想,也没什么能比这给予我一个更好的打开一段关系的理由。

在我19岁以前,爱德华都是一个令我仰望的存在。布伦海姆宫仆从分工森严,打杂工就连稍微高级一点的男仆的面都难以见到,更不用说那时已经得到了副管家职位的爱德华,一直等到我被提拔为三等男仆,我才对这个男人有了更多的了解,而真实的爱德华虚伪得令人难以置信——一个幽默有趣得如同在我死后成名的那个剧作家奥斯卡·王尔德一般的男人,竟然能将自己毫无破绽地伪装成一个简直就是布伦海姆宫前任管家复制版本的古板男人,让我明白了那英俊的皮囊下藏着的不过是一个懦弱的灵魂。但那又如何呢?对于我们这种人来说,勇敢的早便在绞刑架上腐烂,懦弱的则还在世间安然的行走,谁又能指责这种虚伪是错误的?

我喜爱这相反的两面之间巨大的差异,白天的爱德华越是固执死板,我便越想要夜晚会留下来教导我成为男仆后需要掌握的知识的爱德华流露出他原本风趣的那一面,仿佛只有我才能看见他真实的那半边脸,仿佛只有我才能看见他灵魂真实的颜色。这些想法让我的痴恋一天天加深,也让我一天天更加大胆——不经意地搭在肩膀上的掌心,划过脊背的指尖,贴近耳边的气息,洗澡时的刻意紧挨,当然,还有雾气氤氲间,一边注视着对方,手指一边在毛巾下轻微的耸动——

别担心,我没有将这些细节告知公爵夫人。

如果我此时正注视着你的脸,我也不会将这些细节告知于你。

爱德华被我折磨得发了疯,但他迟迟不愿跨出主动的一步。于是,在某次晚餐过后,我告知他我在杂物间中发现了一件很明显是属于老公爵的名贵衬衫,应该是被某个女仆熨坏了以后偷偷藏在那儿的。勃然大怒的他挤进了那狭小的杂物间,寻找了半天却一无所获。

而我,在他身后关上了杂物间的门。

“爱德华先生。”我说道,尽量使自己的语气听上去恭敬又有礼,而不是轻佻又挑逗,“那件衬衫就被我穿在身上——严格来说,它也在杂物间中——您要把它拿走吗?”

我当然是说谎了,那件被熨坏的衬衫从未存在过。

但是接下来我与爱德华的亲吻却是货真价实的存在过的,包括从那之后发生在深夜的仆从休息室,黄昏的花园树丛,清晨的楼梯拐角,午后的陈列室中的每一次亲密行为,都是真实的。在布伦海姆宫的多年工作让我们十分清楚什么时候与地地点是绝对安全的。我仍然能在向你讲述的这一刻,感受到那时我所感受到的每一次颤栗的快感,每一次冲上巅峰的愉悦。我知道爱德华也同样感受到了,甚至比我更多——既然他是主导的那一个。