第十六章

1

在奥布里巷十六号,年轻的贝克太太正和她丈夫聊着天。吉姆·贝克,一位身材高大、相貌英俊的金发男子,正在专心组装一个模型。

“邻居!”谢莉说道。她甩了甩那头乌黑的卷发,然后再一次恶狠狠地说:“邻居!”

她小心地将平底锅从炉灶上拿了起来,接着利索地将里面的菜盛进两个盘子中,其中一个比另一个要多很多。她把多的那份放在了自己丈夫面前。

“什锦烤肉。”她报上菜名。

吉姆抬起头,赞赏地闻了闻。

“这就像是,”他说,“今天是什么日子?我的生日吗?”

“你应该好好补充点营养。”谢莉说。

她穿着一条红白条纹、带有荷叶边的围裙,看起来相当漂亮。吉姆·贝克把飞机模型的零部件移开了一点,好腾点地方放他的菜。他咧开嘴朝妻子笑笑,问:“是谁说的?”

“我的马普尔小姐就是其中一个!”谢莉说,“况且,真要说起来的话,”她坐下来,将自己的盘子拉到面前,补充道,“我倒觉得她自己该补充点实实在在的营养。那个叫怀特·奈特的老狐狸总给她吃碳水化合物,她的脑子已经想不出别的什么东西了。一份‘美味的蛋奶沙司’,一份‘美味的面包加黄油布丁’,一份‘美味的芝士通心粉’。软塌塌的布丁配上粉色的酱料。接着就是废话,废话,整天的废话。讲得自己的脑袋都要掉下来了。”

“哦,那么,”吉姆含糊其辞地说,“我想,这是给病号专门定制的饮食吧。”

“病号餐!”谢莉嗤之以鼻道,“马普尔小姐可没生病——她只是年纪大了,还总是好管别人的闲事。”

“谁?马普尔小姐?”

“不,是那位奈特小姐。总是来指导我该怎么做事!她甚至还来指导我怎么烧菜!对于烹饪,我可比她懂多了。”

“你简直是做菜的顶尖高手,谢莉。”吉姆夸赞道。

“烹饪是……”谢莉说,“是一件你得全身心投入的事情。”

吉姆大笑起来。“我正全身心投入地品尝。为什么你那位马普尔小姐觉得我需要营养呢?是因为那天我去修她家浴室架子的时候,她觉得我看上去没什么力气吗?”

谢莉也大笑了起来。“我来告诉你她是怎么跟我说的吧。她说:‘亲爱的,你丈夫长得很英俊,确实相当英俊。’听上去就像电视机里的人在朗读什么期刊似的。”

“我想,你很同意她的说法喽?”吉姆咧嘴道。

“我说你长得确实还行。”

“确实还行?!这种说法真有点不冷不热。”

“接着她就说:‘亲爱的,你必须照顾好自己的丈夫,确保他的膳食合理性,男士们需要大量精心烹制的肉类食品。’”

“说得对,说得对!”

“她还告诉我要保证食材的新鲜,不要买现成的馅饼,以及那种扔在烤箱里热热就能吃的食物。话说我也不经常买那种东西。”谢莉理直气壮地补充道。

“你应该多烧点这样的饭菜,”吉姆说,“确实吃起来很不一样。”

“只要你能注意到自己吃的东西就行,”谢莉说,“不要只顾着飞机模型,还有你总在搭的那些东西。你可别跟我说这些玩意儿是买给你侄子迈克尔的圣诞礼物。你买来是给你自己玩的吧。”

“他年纪太小,玩不了这个。”吉姆抱歉地说。

“我看你打算把整个晚上都耗在这上面吧。来点音乐怎么样?上次我们提到的那张唱片,你买了吗?”

“是的,我买了。柴可夫斯基的《一八一二序曲》。”

“那是一支讲述战争的高亢曲子,对吗?”谢莉说。她做了个鬼脸。“我们的哈特韦尔太太受不了这样的音乐!邻居!我受够了这样的邻居。总在发牢骚和抱怨。我真不知道谁是最差劲的邻居,是哈特韦尔一家还是巴纳比一家。哈特韦尔家有时十点四十就开始敲打墙壁,这也太早了点吧!那时候连电视和广播都还没开始呢。为什么我们就不能随心所欲地听点音乐呢?还老是让我们把音量关小一点儿。”