第十一章(第4/4页)
“可不。”
“当然她也可以说在公交车上或者是在什么地方,那人就坐在她对面。但是如果你要问我怎么回事,我想这仅仅是她一厢情愿的想法。你认为呢?”
“我也是这么想的。”
“我们没有了解到什么。”哈卡斯特叹了口气。“当然,有些事情似乎很奇怪。例如,黑姆太太,不管她如何将自己与猫混为一谈,也不应该毫不了解她的邻居佩玛繻小姐,这似乎不可能。还有,她对谋杀事件也是如此糊涂,显得漠不关心。”
“她就是一个糊里糊涂的女人。”
“没有头脑!”哈卡斯特说,“当你碰到这种愚蠢的女人,什么失火、偷盗和谋杀就是发生在她们周围,她们也不会去注意的。”
“她用钢丝网做的围墙很管用。那些维多利亚式的灌木丛让人几乎什么也看不见。”
他们回到了警察局。哈卡斯特咧嘴笑着,对他的朋友说:
“嗯,蓝姆巡佐,我现在可以准许你下班了。”
“不用再去走访了吗?”
“目前不用了。稍后我还要去走访几家,但不会带着你。”
“好吧,那么今天早晨谢谢你。你会把我做的这些记录找人打出来吗?”他递上文件夹。“你说审讯是在后天吗?什么时间?”
“十一点。”
“好的。那时我会回来。”
“你要走了吗?”
“明天我要去伦敦作报告。”“我能猜到是谁。”
“不许乱说。”
哈卡斯特咧嘴笑了。
“向那个老兄问好。”
“还有,我可能会去见一位专家。”柯林说。
“一位专家?做什么的?你这是怎么了?”
“没什么,除了脑袋太笨之外。不是那种专家。他也是干你们这行的。”
“苏格兰场?”
“不是。一位私家侦探,是我父亲的一位朋友,也是我的朋友。你这些不可思议的工作正好合他的胃口。他喜欢这种事。这会让他兴奋。我想他需要刺激。”
“他叫什么名字?”
“赫尔克里·波洛。”
“我听说过他。我以为他已经死了。”
“他还在世。但我感觉他无事可做。这比死更糟糕。”哈卡斯特好奇地看着他。
“你真是一个奇怪的家伙,柯林。有这种奇怪的朋友。”“也包括你。”柯林说着咧嘴笑了。
[1] 在英语中水坝(dam)和咒骂(damn)发音相同。