第六章(第3/6页)
“你在说什么?”库珀问。
“嫌疑犯杀了那位学生,而警方突然出现时,他用闪光弹扰乱她们的视线,趁机跑进演奏厅,设置好引信和数码录音器,让她们以为他还待在里面,然后他换上清洁工的衣服,从第二扇门跑了出去。”
“林肯,这可不是在A线地铁上抢项链,只要脱下一件运动衫就行,”身材矮胖的塞林托指出,“在这么短的时间内他怎么可能做到呢?估算一下,他离开警察的视线大概只有六十秒。”
“那好,如果你能提出任何与超自然力量无关的解释,我倒愿意听一听。”
“我说不出,总之那是不可能的。”
“不可能?”莱姆不快地嘟囔着,一边把轮椅驶到写字板前,托马斯已经把萨克斯拍摄的脚印数码照片打印出来贴在了上面,“那么,这些证据又怎么说?”莱姆先看了看嫌疑犯的脚印,然后又去看萨克斯在清洁工出现的走廊附近采集到的脚印。
“鞋子。”他宣布。
“是一样的吗?”塞林托问。
“没错,”萨克斯说,她也走到了写字板前,“都是爱步牌,十号。”
“天哪。”塞林托喃喃地说。
莱姆问道:“好,来看看我们都掌握了什么?我们有一个五十岁左右的嫌疑犯,中等身材,没留胡子,有两根手指畸形。刻意掩饰指纹,因此可能有前科——这就是所有我们目前知道的东西。”但他随即又皱起眉头。“不对,”他阴沉地说,“我们知道的事不止这些,还有其他东西……他随身带了一套供更换的衣服和谋杀用的凶器……他是有计划的犯罪者。”他看了一眼塞林托,又补充道:“而且极有可能再次作案。”
萨克斯点点头,同意了这个严酷的事实。
莱姆看着托马斯写在写字板证物表上的流畅的字迹,心里想着:是什么把这些证物串在一起的呢?
黑色的丝布、化妆品、迅速换下的服装、易容术、闪光弹和爆竹。
还有隐形墨水。
莱姆缓缓地说:“我想,我们的疑犯受过一些魔术训练。”
萨克斯点点头:“有可能。”
塞林托也点头同意:“好,就算这样,那我们现在该怎么办?”
“对我来说很简单,”莱姆说,“找到我们自己的。”
“我们自己的什么?”塞林托问。
“当然是我们自己的魔术师。”
“再来一次。”
她已经做了八次了。
“再来一次?”
这个男人点点头。
于是,卡拉又做了一次。
卡拉练习的魔术是“三块手帕解脱术”,这是由著名的魔术表演者和教师哈兰·塔贝尔【注】发明的,是一项很受观众欢迎的表演。三种不同颜色的绸布看似打了死结似的纠缠在一起,表演者必须瞬间将其解开。这是一项动作很难做得流畅的魔术,但卡拉觉得自己已经掌握得不错了。
【注】哈兰·塔贝尔(HarlanTarbell,1890-1960),二十世纪初美国的魔术舞台表演家和指导教师,撰有著名的《塔贝尔魔术教程》。
但大卫·巴尔扎克却不这么认为。“你的硬币响了。”他叹了口气——这是很苛刻的批评,表示魔术表演太笨拙或技巧过于明显。卡拉刚完成,这个身材肥胖、蓄着一头浓密白发,山羊胡子上染着烟草渍的老人便夸张地直摇头。
“我觉得很流畅啊,”她不满地说,“对我来说已经算是很流畅了。”
“但你不是观众,我才是。再来一次。”
他们所在的地方是“烟与镜”后面的一个小舞台。十年前,巴尔扎克先生从魔术界退休,结束国际巡回表演生涯,买下了这家破旧的小商店,专门出售魔术用品,出租表演服装和各式道具。这家店每星期还举行业余魔术师表演活动,请顾客和当地居民免费观赏。一年半以前,卡拉为《自我》杂志担任业余编辑,她好不容易才鼓足勇气到这里来——巴尔扎克先生的盛名让她犹豫了好几个月。这位年事已高的魔术师看了她的表演,然后又请她到办公室详谈,伟大的巴尔扎克先生用沙哑但亲切的口吻告诉她,说她很有潜力,加以适当的训练,可以成为伟大的魔术师。他又进一步提议,请她来这家店来工作,而薪水则是由他亲自担任她的魔术导师和顾问。