第八章 善心的贼(第4/4页)

“我不管!”萨克森太太尖叫,“我还是认为,用这种非比寻常的方式回报萨克森先生的慷慨——”

“早就告诉过你,她是个讨人厌的女人。”年轻的罗威说这话时口音清楚。

“小声点儿,你这冲动的小白痴!”佩辛斯很凶地低声说,“蛇头女怪会听到你的话!”

“让她听吧!”年轻人笑笑,“她是头霸道的老鲸鱼。”

“我真的不认为那是赝本。”哲瑞·雷恩从角落里静静地发话。

长着蒜头鼻的门房踱入房间,走到乔特博士身边。

“这是什么,伯奇?”馆长漠不关心地说,“我想那可以等——”

“我无所谓。”伯奇面无表情地说,掉头就要离开。

“等一下。”哲瑞·雷恩说。他已经站起来,专注地盯着伯奇手里的包,一道智性之光闪过他清晰的五官,“乔特博士,如果我是你,就查看一下那个包。既然这桩事情已经那么疯狂,什么事都可能发生……”

他们都不解地看着他的脸和门房的手。

“您认为——”乔特博士舔舔满是胡须的嘴唇,“很好,伯奇,把东西交给我们。”

塞德拉博士和克拉伯两人像忠实的警卫,机警地站在馆长的两侧。

这是一个包裹得平整、利落的包,用普通的牛皮纸包着,系着一根便宜的红绳子。包装纸上粘着一张标签,上面写着乔特博士的姓名和博物馆的地址。字是用蓝墨水写的,小小的印刷字体很清楚。

“伯奇,这是谁送来的?”乔特博士慢吞吞地问。

“一个年轻傲慢的信差。”伯奇语气不太好地说。

“喔。”乔特博士开始拆绳子。

“我来,你这笨蛋!”巡官忽然怒吼,冲过来匆匆抓过包,可是非常谨慎,“这里发生了那么多莫名其妙的事……可能是炸弹!”

所有的人都脸色发青。萨克森太太失声尖叫,胸脯宛如海涛汹涌般起伏。雷恩感伤地看着萨姆。

巡官把他的大耳朵靠在牛皮纸上仔细倾听,然后把包翻过来听另一面。他还不满意,轻轻地把包摇了一摇,摇得很轻。

“好,我想没关系了。”他咕哝着把包裹塞回受惊的馆长手里。

“最好由你打开它。”乔特博士仍在发抖。

“博士,我相信一定没事了。”老绅士安慰地笑着说。

尽管如此,馆长的手指还是老大不情愿地拆开红绳,慢慢地、非常慢地打开棕色的牛皮纸。萨克森太太溜到门边,罗威用力把佩辛斯拉到他的背后。

纸打开了。

什么事也没有。

可是如果包裹里装了炸弹,如果炸弹忽然在他手里爆炸,乔特博士也不可能表现出比此时更大的惊讶之色。他的眼睛看着露出的东西,下巴往下一沉,手指胡乱摸索着。

“啊——老天!”他的声音都变了调,“这是星期一被偷走的一五九九年的贾格尔啊!”