6.伯恩的通牒(2)(第4/4页)


  “两小时之前打的。”
  “我的代号还是‘眼镜蛇’?”
  “不好吗?它是一种蛇啊。”
  “我跟安布鲁斯特就是这么说的,他听了可不太高兴。”
  “斯韦恩可能会更不高兴的。不过我打电话时察觉到了点东西,可又说不清是怎么回事。”
  “你指的是什么?”
  “我不太肯定,但我感觉他好像在听命于某个人。”
  “五角大楼的人?还是乔纳森·杰克·伯顿?”
  “可能是吧,但我不知道。斯韦恩刚才吓得都快瘫掉了,但他那种支支吾吾的反应就像是个旁观者,一个有点牵连但并未直接参与游戏的人物。有几次他说漏了嘴,跟我讲‘我们得考虑考虑’,还有‘我们得商量一下’。和谁商量?我们那是一对一的通话,我还照例警告他,不能和任何人提起此事。也许他的反应就和社论里那种假模假式的‘我们’一样,其实指的是这位著名的将军要自己跟自己商量一番。不过这个解释我可不相信。”
  “我也不信,”伯恩赞同说,“我要去换装了。衣服在车里放着呢。”
  “什么?”
  伯恩在付费电话亭的塑料罩里转过半个身子,朝加油站四周望了望。他看到了自己想找的东西:加油站的侧面有个男厕所,“你说斯韦恩住在马纳萨斯西边的一个大农场里——”
  “纠正一下,”康克林插话说,“他称那地方是农场,但在他的邻居口中和他的税单上,那地方都被称为一座占地十一万平方米的庄园。对于一个出身内布拉斯加Nebraska,美国中西部的一个州,以农牧业著称。的中下阶层、三十年前在夏威夷娶了个美发师做老婆的职业军人来说,这地方可真不赖。据说,这座豪宅是他十年前靠着一笔数额巨大的遗产买下的,但赠与者却查不出来;我根本找不到他那位不知其名的有钱叔叔。这一点让我好奇起来。斯韦恩在西贡负责指挥陆军军需兵,还为梅杜莎提供给养……他的庄园和你换衣服有什么关系?”
  “我想四下看看。我准备趁着天亮的时候过去,从路边观察一下情况,然后等天黑以后给他来个突然造访。”
  “效果应该不错,但你干吗要去四下看看?”
  “我喜欢农场。它们很开阔,占地又广;而且我想像不出,一个职业军人明知自己随时有可能被调往世界各地,为什么还要投资买下这么大一片土地把自己捆住?”
  “你和我想的一样。不过我关心的是怎么买来的,而不是为什么买。你的角度可能更有意思。”
  “咱们走着瞧吧。”
  “小心点。他可能装了警报器,还有狗什么的。”
  “我有备而来,”杰森·伯恩说,“离开乔治敦之后我买了点东西。”