第二十五章(第3/7页)

但克劳福德小姐却不以为然,也很不满他那种自信的口气,以及他最后一面表示他的希望,一面用眼睛瞟她的做法,因此她当机立断,不再与威廉·普莱斯讨价还价,立刻用昂贵的代价吃进了他的杰克,说道:“算了,我得做一个勇敢的女人,不惜孤注一掷。我不会小心翼翼,畏首畏尾。我生来不是一个甘愿坐以待毙的人。即使我输了,我也不会毫不反抗,束手就缚。”

她赢了,只是没有得到她付出的代价。另一局开始了,克劳福德又开始谈桑顿莱西。

“我的计划也许不是最好的;我没有花多少时间考虑它,但它使你有不少事好做。这地方是值得花些工夫的,你会发现,凡是你可能做到的你不去做,你便不会满足。(对不起,夫人,你不应该看你的牌。对,让它们躺在你面前。)这地方值得花些工夫,伯特伦。你说要让它像个绅士住宅。这只要搬掉那个农用场地便可做到;因为除了那片非常讨厌的土地,我从没看到任何这类房子这么像一幢绅士住宅,它这么有气派,不仅是一幢普通的牧师府,也不仅是一年花几百镑的人住的。这不是一些矮小的零星房间拼凑而成的,屋顶和窗户一样多;不是把许多房间硬挤在一幢粗糙简陋的方形农场住宅里。它是一幢坚固宽敞的大公馆式房子,那种乡下的名门望族住的地方,他们一代又一代地住在那里,至少已经历了两个世纪,现在还要花费两、三千镑一年。”克劳福德小姐听他说着,埃德蒙同意他这种说法。“因此随你怎么做,它像一栋绅士住宅,那是必然的。但是它的潜力还大得多。(让我看看,玛丽;伯特伦夫人为那个王后叫十二;不,不,它不值十二。伯特伦夫人不叫十二。她根本不想为它叫什么。继续玩,继续玩。)照我提出的那些改进办法做(我并不真的要你照我的计划实施,然而顺便讲一句,我不相信任何人还会有更好的方案),你便可以使它获得较高的品位。你可以让它更臻完美。通过明智的改进,它便从单纯的乡绅住宅,变成了一个富有教养、情趣高雅、生活时髦、交游广阔的人的住所。这一切都可以在这座住宅上有所反映。每一个路过的人看了它的外观,都会相信它的主人一定是教区的一个大地主,何况这儿没有可以与它匹敌的真正的乡绅住宅;这种情况,我们私下谈谈,对提高他的声望和地位,促进他的利益讲,是不可估量的。我希望你同意我的想法(他用温柔的嗓音向芬妮说)。你见过这个地方吗?”

芬妮赶紧作了否定的回答,尽力掩盖她对这问题的兴趣,把目光转向了她的哥哥,后者还在拼命讨价还价,对她施加尽可能大的压力。但是克劳福德仍不放过她,继续道:“不,不,你不能放弃王后。它是你花了大价钱买进的,你哥哥给的还不到原来的一半。不,不,先生,放手,放手。你的妹妹不想放弃王后。她已经决定了。你会赢的,”他又转身对她说,“肯定是你赢的。”

“但是芬妮宁可让威廉赢呢,”埃德蒙说,朝她笑了笑。“可怜的芬妮!她想欺骗自己也办不到!”

“伯特伦先生,”几分钟后,克劳福德小姐说,“你知道,亨利是一个了不起的建筑设计师,你要改造桑顿莱西,不接受他的帮助,就会一事无成。你只要想想,他在索瑟敦发挥了多么大的作用!只要想想,我们在八月的大热天跟他跑到那里,兜了一天,看他施展才能,产生了多么伟大的效果!我们去了,又回来了,但是那儿发生了什么变化,至今还不得而知!”

芬妮的眼睛向克劳福德瞅了一下,那神气不仅严厉,甚至带有斥责的意味,但一接触到他的目光,它们立刻缩了回来。他有些不好意思,朝他妹妹摇了摇头,笑着答道:“我不能说索瑟敦发生了多大变化;但那天太热,我们又忙于彼此寻找,把头脑都搞糊涂了。”幸好传来了一阵嘈杂的讲话声,让他躲过了这个尴尬的局面;他压低嗓音,又单独对芬妮说道:“用索瑟敦那天的情形来判断我的设计能力,我觉得很遗憾。我现在对事物的看法完全不同了。不要再用我当时的表现来看我。”