第二章 圣诞节(二)(第5/44页)

“我只是——”

“快点,死胖子。”

“好吧,给你。”

“现在跟我来。”

“先让我穿件衣服吧。”

“别担心,我不会把你那个小玩意儿咬下来的。”

米兰达看见雨果的脚远离了黛西。她很快朝他扑上去,然后传来一声击打声,他大叫出声。接着两双脚都朝着门走去。他们走出了米兰达的视线,过了一会儿后她听见他们走下了楼梯。

米兰达对自己说:“噢,天啊,现在我该怎么办?”

早晨6点

当克雷格的父亲一丝不挂地被黛西拽进厨房时,他和索菲正肩并着肩躺在阁楼的地板上,透过那个洞注视着厨房内的情况。

克雷格既震惊又不安。这个场景既像是一个噩梦,又像是一幅描绘罪人们被拉进地狱时的情景的古老油画。他几乎不敢相信,这个备受屈辱、孤立无助的男人就是他的父亲,那个一家之主,那个唯一敢于与他强势的母亲作对的人,那个十五年来一直统治着克雷格的人生的男人。他感到自己仿佛失去了方向,也失去了重量,就像重力突然消失了,而他不知道哪边才是向下的道路。

索菲开始小声地哭泣。“太吓人了,”她低声说,“我们都会被杀掉的。”

他必须安慰她,而这也给了他力量。他把他的胳膊环到她窄窄的肩膀上。她浑身都在颤抖。“确实很吓人,但我们还没死,”他说,“我们还能帮上忙。”

“怎么帮?”

“你的手机究竟在哪里?”

“我把它放在谷仓里了,就在楼上的床上。我觉得我可能在换衣服的时候把它扔进我的行李箱里了。”

“我们得过去,用你的手机报警。”

“要是这些坏人看见我们了怎么办?”

“我们离厨房的窗户远一点就行了。”

“这不可能——谷仓的门就正对着厨房的窗户!”

克雷格知道她说得对,但他们必须冒这个险:“他们可能不会往外看。”

“那要是他们看了呢?”

“在这种大雪里,他们也不太可能看得见院子另一边的情景。”

“他们肯定会发现我们的!”

他不知道自己还能对她说什么:“我们必须试试。”

“我做不到。我们就待在这里吧。”

这句话很有诱惑力,但是克雷格明白,如果他藏起来,对他的家人们的遭遇袖手旁观的话,他肯定会以此为耻:“你要是想留就留下吧,我要去谷仓。”

“别——别留下我一个人!”

他猜到了她可能会这么说:“那你就和我一起去。”

“我不想去。”

他用力捏了捏她的肩膀,然后亲了亲她的脸颊:“来吧。勇敢一点。”

她用袖子擦了擦鼻子:“我试试吧。”

他站起来,穿上了他的靴子和外套。索菲一动不动地坐着,在烛光中看着他。他担心楼下的人会听见,所以努力放轻了脚步声。他找到了她的橡胶靴,然后跪下来把它们穿到她小小的脚上。她仍然没从震惊中缓过来,任由他帮她穿鞋。他温柔地把她从地上扶起来,帮她穿上厚夹克。他拉上她的外套拉链,把她的帽子拉起来盖住了她的头,然后用他的手梳理着她的头发。她戴上帽子的样子就像一个小男孩,“她多么美丽”这个念头在他脑中一闪而过。

他打开了阁楼的大门。一阵寒风夹杂着稠密的雪花吹进了阁楼里。后门上的灯洒下半个小小的光圈,照亮了地上比之前还厚的积雪。此时的垃圾桶盖看上去就像阿里巴巴[12]的帽子。