第8章 奶格玛(第4/5页)

永恒!永恒!

奶格玛像啼血的杜鹃那样,一直呼唤着这个词。

就是在那种呼唤声中,她一次次逃离了北俱卢洲。

不过,虽然属于她的星球已经冒烟,但它总是属于自己的土地。每次到地球上的时候,她一发现自己的虹身有点褪色的时候,便赶紧回到自己的家乡,直到补充了足够的生命滋养,再进行新一次的逃离和寻找。

虽然老先人还告诉过她,说是你只要放弃虹身,以地球人能接受的方式入胎出生,那么,你也可以安稳地生活在地球上――佛经中就充满了这样的传说,说地球人就是从光音天来的――但奶格玛不愿意失去虹身,她很害怕地球人的那种粗重肉身。

所以,她只好一次次逃离出现了异常的奶格星球,又不得不一次次回去补充能量。

她觉得好累。

5

书中说,奶格玛走遍了许多城市,她一直寻找光明大手印。

她向每一个她认为的智者问寻:你见过光明大手印吗?

那些智者大多会问:啥是光明大手印?

奶格玛说:就是永恒呀?

但叫奶格玛哭笑不得的是,许多人都不知道永恒是啥?

6

紫晓将《奶格玛密传》中的奶格玛第一次来地球的内容进行了意译,其内容分明带了现代色彩。灵非见过那部分的原始内容,其内容和原文大致相若,但话语却变成了现代人能接受的方式。

紫晓意译道:

第一次回答了奶格玛提问的,是一位书生。书生说:噢呀,你说的永恒,想来是爱情吧?你不见书上老说,爱情是人类永恒的主题呀。

翻译书中的那个西夏文的“爱情”时费了不少周折。因为西夏文中的爱情有殉情的含义。西夏人是鼓励情侣们殉情的。书中说,殉情而死的人,跟战死者一样会受到敬仰。而当代汉语的“爱情”一词中显然没有这样的含义。但紫晓说,还是翻译为爱情吧。

奶格玛说:我不知道。我只听说,那永恒的名字叫光明大手印。

书生笑了,说一样,一样呀,不同的语言,叫法也不同。中国有好些方言,差异很大的。瞧,南方话和北方话,一个天上,一个地下哩。你说的永恒,肯定是爱情。你不瞧,自打有了人类的时候起,就有了爱情,一代一代的人死了,可那爱情,一直没死呀。难道它不是永恒?

奶格玛问:爱情是啥?

书生吃惊地问:你不知道爱情?

奶格玛不好意思地摇摇头。因为奶格星球人,是从来不胡思乱想的。他们都修无想瑜伽,也正是因为无想,消耗的能量很少,他们的寿命才格外地长,但她不敢把自己的身分告诉他。

书生说,那你还没有初恋过?

奶格玛问:啥是初恋?

书生解释道:就是第一次和人恋爱。

奶格玛又问:啥是恋爱?

书生说,恋爱就是两人生死不分地爱呀。

这回,奶格玛懂了,因为奶格星球人不是也面临死亡的威胁吗?虽然她不知道爱是啥?但她还是点点头。

书生说,要不,我们相爱吧?这样,你便知道啥叫相爱了。

奶格玛问:你爱我吗?

书生道:当然爱呀。像你这么美的女孩子,谁都会爱的。

奶格玛说:好的。

接下来,书生就提出要和奶格玛上床。奶格玛不知道啥叫上床,因为在北俱卢洲,人们是用不着上床的,他们的智慧进化到了很高的程度,没有了粗重的肉身,生个孩子啥的,只互相对望一下,就能完成生命的交流。

在那儿,床是个陌生的词。书生费了很大的劲才解释清楚啥叫上床,上床要做什么。

这下,奶格玛惶恐了。因为她是彩虹之身,望之有形,触之无物,不要说上床,对方只要一摸她的手,就会发现她不是地球人。

奶格玛后退几步。