第二幕 第三场(第2/11页)

萨姆不快地咕哝着,重新跪在尸体前面。布鲁诺把那三张纸放回皮夹,再次打起电话来:“席林医生吗?⋯⋯喂,是医生吗?我是布鲁诺,我在威霍肯终点站,在站长室里。对,对,渡口后面⋯⋯就现在⋯⋯噢,这样,好吧,那你忙完手头的事就尽快过来⋯⋯四点才能弄完啊?那也没关系,我会把尸体送到哈德逊县停尸房去,你直接去那儿⋯⋯是,是,我坚持由你亲自检查。死者名叫查尔斯·伍德,是朗斯特里特案中那趟电车的售票员。”

“我可能太多管闲事了,”坐在椅子上的雷恩又开口说,“布鲁诺先生,有没有可能在伍德登船之前,默霍克号的船员或电车的工作人员曾见过他或和他说过话?”

“太好了,雷恩先生,您提醒我了,他们可能还没走。”布鲁诺又拿起电话,拨到纽约那边的渡轮码头。

“我是纽约地检处的布鲁诺检察官,我现在在威霍肯终点站,这里刚发生一起谋杀案——噢,你们也听说啦——这边需要你们的帮助⋯⋯很好,死者是第三大道电车线四十二街越城电车的售票员伍德,服务证号码为二一〇一。只要是今晚见过他或和他说过话的人,都请他们来一下⋯⋯差不多一个小时前,是,是⋯⋯还有,他们过来时,能不能派个执勤的电车稽查员一起来,这里会有一艘警艇过去接人。”

布鲁诺一挂电话,便火速派了一名刑警,要他通知默霍克号旁的水上警察立刻行动。

“现在,”布鲁诺搓着手,“雷恩先生,萨姆巡官检查尸体这段时间,您愿不愿陪我到楼下去?那里还有一堆活儿要干。”

雷恩起身了,眼睛看向独自待在角落里的德威特。“可能,”雷恩那清澈的男中音说,“德威特先生也愿意和我们一起走吧?这里的一切不会让他觉得愉快的。”

布鲁诺夹鼻眼镜后面的眼神一闪,笑意浮上了原本严肃的脸。“是的,是的,当然如此。德威特先生,要是愿意的话,你也一起来吧!”这个瘦小的证券商感激地看着身穿披风的雷恩,温顺地跟在两人身后。他们走过月台,朝候车室走去。

三人鱼贯而行,如阅兵般威风凛凛地下了楼梯。布鲁诺举起手示意大家注意:“默霍克号的领航员请过来,船长也请一起过来。”

人堆里有两个人步履沉重地走上前来。

“我是领航员——山姆·亚当斯。”领航员很壮很有力气,一头蓬松的黑发,像头公牛。

“等等,乔纳斯在哪里?乔纳斯!”——萨姆手下这位负责录口供的刑警应声跑过来,抱着小本子——“你负责记录⋯⋯好,亚当斯,我们先确认死者的身份。死尸摆在甲板上时,你看过吗?”

“当然看了。”

“你以前见过这个人吗?”

“少说也有上百遍了,”领航员提提裤子,“我和他还算挺熟的。虽然他的脸被砸成那样了,但我敢按着《圣经》发誓,他是伍德没错,越城电车的售票员。”

“为什么你这么确定?”

领航员抬起帽子,抓着脑袋。“为什么——没有为什么啊,我就是知道。身材一样,红头发一样,衣服一样——我说不出来为什么,就是知道,而且,今晚在船上我们还聊过天。”

“噢!你们谈过话,在哪儿?——在操舵室里吗?我想应该不允许乘客进去操舵室里聊天的吧。亚当斯,你从头到尾讲一遍。”

亚当斯清清嗓子,朝痰盂里吐了口痰,困窘地看了一眼一旁那名瘦得像个鬼、一身古铜色皮肤的男子——渡轮船长,之后才开口说:“呃,是这样,我认识这个查尔斯·伍德好几年了,都快九年了,对吧,船长?”——船长很肯定地点点头,也吐了口痰,准确无比地吐进了痰盂——“我猜他就住在威霍肯这一带吧,因为他每天下班后,总是搭十点四十五分的这趟渡轮。”