卷上 第四章(第6/12页)

麦基奇尼被证实他实际上是提金斯在统计局的老相识文森特·麦克马斯特爵士的外甥。麦基奇尼的妈妈就是麦克马斯特的姐姐,她嫁给了老麦克马斯特的助手,老麦克马斯特是苏格兰利斯港的一个小杂货商……这就是为什么坎皮恩会对麦基奇尼有兴趣。他下定决心不能在军队里给他的教子任何违规的好处,却又很愿意做些善事,他觉得这会让提金斯高兴。这些信息提金斯都记在脑海里,等日后再考虑。四点半过后,麦基奇尼终于冷静了下来,提金斯趁机检查了一下几个被派去城里执行任务的士兵的早餐,他们的出发时间由五点差一刻到七点不等。提金斯查看了他们的早餐,检视了他的厨房后,感到很满足,因为他不能经常找到机会这么做,他也不大信任他的勤务军官们。

在补给站食堂小屋吃早饭的时候,提金斯被负责补给站的上校、英国国教牧师和麦基奇尼三人耽搁了一阵子。上校,非常老,虚弱到你甚至会觉得一个寒战或者一声咳嗽就会让他的一把骨头散架,他还仍然热情地相信希腊正教会应该和国教教会交换教友。牧师,一位壮实而具有军人气质的神职人员,对东正教神学抱有悲观的轻蔑。麦基奇尼偶尔还会试着依照长老会的仪式去定义所谓的圣餐。他们聆听着提金斯从历史角度详细叙述基督教的各种分裂,并接受了他对其结果的粗糙阐释:在变质说[32]中,圣体实则变成了神圣的存在;而在同质说中,圣体的本质奇迹般地变得具有渗透性,好像海绵吸水一样布满了神性的存在……他们一致同意库存的早餐培根无法下咽,并决定每人每周多花半克朗,好改善他们的伙食。

提金斯走下营地,经过墙上爬有常青玫瑰的小屋,在阳光下,愉快地思考了一会儿他正式的宗教信仰。全能的上帝,在很大程度上,是一位了不起的英国地主,仁慈而威严,是一位块头巨大的公爵,从来不离开他的书房,所以从来没有人见过他,但是他对他的领地了如指掌,小到家乡农场的最后一个雇工和最后一棵栎树;耶稣基督,一位几乎仁慈得过了头的土地管事,地主的儿子,同样对这片领地了如指掌,一直到门房里的最后一个孩子都清清楚楚,不过容易被比较糟糕的佃户说服;三位一体中的最后一个位格,这片土地的圣灵,也是这个游戏本身,和游戏的参与者完全是两件事。这片土地的氛围像是在刚唱完一首韩德尔的圣歌之后的温彻斯特大教堂内部,在一个永恒的礼拜日,年轻的男人们可能还打了一会儿板球;像是星期六下午的约克郡,如果你从上往下望着这个广阔的郡,你看不到哪个绿油油的村庄缺少白色法兰绒板球裤出现。这就是为什么约克郡的板球成绩总在平均值以上……可能等到你上天堂的时候,你已经被这个世界上的工作累得精疲力竭,而最终永远地接受了英国的礼拜日,彻底地,解脱了!

因为他相信所有好的英国文学在十七世纪以后就不复存在了,他想象中的天堂一定是唯物主义的——就像班扬[33]描述的那样。他为自己对来世的设想感到又愉快又好笑。这可能已经和他没有关系了。板球也是一样。那一类的队列再也不会有了。可能他们会玩一些可怕的、大吼大叫的游戏,比如棒球或者足球……那天堂呢?……噢,那可能是在威尔士山坡上的奋兴布道会[34],或者在肖托夸,管它在哪里呢……上帝呢?一位持有马克思主义观点的房地产中介希望自己在战争结束之前就能一命归西,这样的话,可能还来得及赶上最后一班去旧天堂的火车。

在他的连部办公室那座小屋里,他发现了一大堆文件。最上面是一个信封,盖着大大的“私人急件”字样的橡皮印章,是列文寄给他的。列文一定也熬夜熬到很晚。这并不是关于提金斯夫人的,甚至也不是关于德·贝耶小姐的。这是一条私人警告,说提金斯可能要在一周或者十天之内接手列文手上的兵,也很有可能还要再加上几千个人。他提醒提金斯尽快调来所有他可能弄到手的帐篷……提金斯对小屋另一边一位满脸粉刺、正在用笔尖剔牙的部下叫道:“那个,你!带两个连的加拿大人去补给站,把所有能找到的帐篷都给我拿过来,多则两百五十顶,然后把它们顺着我的D列营地搭起来。你知道怎么监督士兵搭好帐篷吗?那么,找汤普森,不,找皮特金来帮你。”那人闷闷不乐地飘出了门。列文说,罢工的法国铁路工人,为了某些政治目的,蓄意破坏了一英里铁路,前一天晚上的事故截断了所有线路,而法国非军方人士不愿意让他们自己的抢修人员来进行维修。德国的战俘已经被派去抢修了,但是可能他们还需要提金斯的加拿大铁道部队,他最好让士兵们做好准备。列文还说:“这场罢工据说是逼我们出手的一个手段——为了让我们接手更长的前线。如果是这样的话,他们就自作自受了,因为我们没有更多的士兵,怎么能接手更长的前线呢?而没有铁路,我们用什么送更多的士兵上前线呢?我们有五六个准备开动的军团,但现在都被卡住了。幸运的是前线的天气实在太糟糕,德国佬动都动不了。”最后列文以这么一句话结尾,“凌晨四点,老伙计,晚点见[35]!”最后这个词是他从德·贝耶小姐那里学来的。提金斯抱怨说,如果他们再像这样往他身上没完没了地堆工作,他是永远没有空为列文签署婚约的。