1540年圣诞 简·波琳 于汉普顿宫(第2/3页)

这世上没有什么力量能把凯萨琳·霍华德变成一个睿智的女人,因为她根本就没有类似这样可培养的资质。她既缺少教育,又缺少训练,甚至还缺乏常识。天知道,公爵夫人还知道什么她年轻时在自己房里和其他人做出来的事。她曾把凯萨琳送去上音乐课,结果她在那儿和自己的音乐老师接了吻。但她从没教过她读书写字,凯萨琳甚至连粗略的算术都不会。这个孩子根本不会得体地说话,也读不懂别人的暗示——除了亨利·马诺克斯的注目。她能用细细的嗓音唱歌,能跳舞跳得像个荡妇,她正在学习骑马。还有吗?没了,没别的什么了。这些就是全部了。

她的花招足够去取悦一个男人,在诺福克庄园时,她在后半夜里做过的那些蠢事教会了她一手妓女才会用的技巧。感谢上帝,她让自己取悦了国王,难以置信,她居然成功了。他已经坚定地认为这是一个完美的女孩子。在他的眼里,她已经取代了那个他从未爱过的女儿的位置,代替了那个他哥哥曾经拥有的处女新娘,那个他从来就没认定过的妻子。即便他已经拥有两个女儿,又先后和四个女人结婚同床,他仍然有许多的梦没有实现。而凯萨琳正是那个最终给他带来快乐的人,而他也尽了一切努力让自己确信她正是那个可以让他圆梦的女孩。

公爵每个星期都将我召进他的房间,在之前的两个波琳家人身上失算过之后,他不会给这个霍华德家的女孩留下任何可能出岔子的机会。

“她的言行还合乎礼数吗?”他简略地问。

我点点头。“她在自己的房间里和其他女孩玩得很疯,但并没有说什么或做什么会让您强烈反对的事情。”

他哼了一声。“别管我会不会反对。有没有什么会让国王反感的事情?”

我停顿了一会。谁会知道国王会反感什么?

“她没做什么有损她尊贵地位的事。”我只有这样小心地回答。

他严厉地盯着我。

“别和我玩文字游戏,”他阴沉地说,“我把你安插在这儿不是为了让你跟我打字谜的。她做过什么会让我在意的事情没有?”

“她和国王房里的一个侍从调了情。”我说,“不过他俩之间没发生什么,都只止于眼神上的交流。”

他皱了皱眉。“国王看见没有?”

“没有。那人是托马斯·卡尔派博,是他最宠幸的一个侍臣。他太喜欢他们两个了,因此被蒙蔽了视线。他还命令他们两个一块跳舞,说他们会成为完美的一对。”

“我看见过他们在一起。”他点点头,“这一定会发生的。看紧她,确保她不会单独和他待在一块。一个十五岁的女孩总会坠入情网的,但肯定不是同一个四十九岁的丈夫。我们得看着她好几年。还有什么别的事吗?”

我犹豫了一会。“她很贪婪。”我中肯地说,“每次国王来用晚餐,她都要问他要点什么。不是让他给她的这个那个亲戚赏个职位,就是找他要礼物。他不喜欢这样。每个人都知道他厌恶这样。他还没有厌恶她,但谁知道她还能这样下去多久呢。”

公爵在他面前的纸张上做了个记号。“我同意”他说,“她还要再为威廉要到一个法兰西大使的职位,那之后我不会再让她要求别的了。还有别的吗?”

“那些安排进她房间的女孩子,”我说,“那些从诺福克庄园和霍舍姆来的女孩子。”

“有什么问题吗?”

“她们和她一道言行失检。”我直截了当地说,“而且我管教不了她们。她们是一群没脑子的女孩,总要和其他一两个年轻人偷情,总有女孩想偷偷摸摸溜出去,甚至还想把自己的情人引进房来。”

“引进房来?”他问,一下子警惕起来。

“是的。”我说。当国王还睡在王后的床上时没什么能对她的名声造成威胁。可万一他哪天累了或是病了,一天晚上没过去,而她的哪个敌人又恰好看见一个年轻男人正鬼鬼祟祟地爬上背面的楼梯,谁能说清楚那个男人是来见艾格尼丝·莱斯特伍德,还是来幽会王后的?