禁忌祈祷书(第2/5页)

“好,我们肯定记得问她这些。”

“还有我是否能安排去日内瓦旅行。”母亲补充说。

“好的,也记得这个。”道格回答。

“还有去弗隆海滩的事,可不可以去那做化疗。我整个冬天都待在这里,这里的冬天太糟了。”

“没问题。”我说。

纸上的最后一个问题是:“其他问题。”

“你还有其他问题吗?”我问。母亲说她想要知道自己还剩下多少时间。

“对,这是个很重要的问题。”

接着奥赖利医生进来了,她是个爱尔兰人,娇小可爱,母亲说她身高大概只有一米六,非常瘦。她说话很轻柔,但语速非常快,双眼真诚地看着你。我看到她时觉得很紧张,因为她说话非常有威严。

我们听到的是个好消息。部分肿瘤已经显著缩小,目前也没有发现新的扩散。化疗是有效的。

在我们还没有真正消化掉这个让人兴奋的消息时,医生就开始为母亲进行身体检查(房间里有一块帘布,母亲在里面做检查,我和道格坐在距离很远的另一边),然后我们听到奥赖利医生问母亲一些日常问题,母亲又向奥赖利医生询问了一些问题。但母亲没有问完最后一个问题就停下了。

“妈妈,你还有什么要问奥赖利医生的吗?”我提醒她说。

我看着母亲,她似乎有点失神。屋里一片寂静,我们都在等她问最后的问题。

“对,我还有个问题。”母亲说,“奥赖利医生,你今年会休假吗?我希望你能有机会回爱尔兰看看家人。”

……

肿瘤缩小了。肿瘤正在缩小,这实在是太好了!这些奇怪的化学药品的名字:吉西他滨、卡培他滨,现在听起来非常不同。之前它们听起来像是强力去污剂,此时听起来酷极了,神奇极了,就像你刚开始爱上的新的摇滚乐队。这下好了,母亲还有时间,我们也有了更多的时间陪在她身边,而且她也不用急着知道自己还有多少余下的时光。我又能继续过着忙于开会、喝酒、参加晚餐的生活了。而她又能继续为自己制订计划,参加音乐会、见客人、看电影以及旅行。

现在我和母亲的读书会需要一本新书。作为一个乐天派,我买了一本杰拉丁·布鲁克斯的新作。布鲁克斯写过小说《马奇》,并获得普利策文学奖,她为路易莎·梅·奥尔科特在《小妇人》中缺失的父亲创造了新生命。这本书是母亲近期非常喜欢的书之一。我带来的是布鲁克斯的新作——《禁忌祈祷书》。这是我从一位做出版工作的朋友那里抢先弄来的。母亲也为我带来了一本书——凯伦·康纳利的《蜥蜴笼》。从医生那里得来好消息后,我们就交换了书。一切都再次回到了全新的轨道之中,读书会的日子还长着呢。

见过奥赖利医生后,母亲让我更新了博文。她总是用第三人称写好发给我。我补充了最后一段:

“度过了一个美好的星期五和星期六,但星期日和星期一母亲感觉不太舒服。今天看起来好些了。

她带来了一本精彩的书,凯伦·康纳利的《蜥蜴笼》,讲述的是缅甸监狱里的生活。母亲说这本书能让人忘记所有的困难。她很期待去听由尼克·麦克吉根在爱弗里费雪大厅指挥的《弥赛亚》。

我(威尔)准备冒险跑出去完成我的圣诞大采购。非常幸运,外面的天气美极了。”

看完《禁忌祈祷书》,由于忙着圣诞采购而没有时间看《蜥蜴笼》。尔后,各种派对和要做的事情伴着圣诞节到来,让人从早忙到晚。很快又要迎接新年。虽然从医生那里得来了好消息,为我们带来了许多希望,但母亲病得很重也是不容忽视的。她的双手发麻,化疗让她虚弱、作呕、精疲力竭,更糟的是她的口腔更疼了,这让她说话时很痛苦,进食也有困难。