第九章 窥视

孔作为警长,H·萨姆·普利斯特心里非常清楚传统而正直的圣路易斯市民对于妓女这一职业的看法。他也明白自己的妻子对比尔·马斯特斯的态度。

卖淫这一行业在圣路易斯有着一段肮脏甚至是暴力的历史。1850年,一个浓妆艳抹的女人活活烧死了一名暴徒,他们的非法性交易搅得全城的妓院鸡犬不宁,使得政府不得不再次加强公共体统的管理。此后的数十年里,密苏里州的法律都将卖淫定为重罪,非法进行卖淫活动的人都会被判入狱,而涉及的妓院也会被永久性关闭。然而,1955年在华盛顿大学参与马斯特斯医师性爱研究项目的那些妓女却获得了普利斯特的豁免,他没有采取任何行动——没有逮捕,没有警察突击检查,甚至连威胁性的敲门都没有。这种豁免着实奇怪,因为这位粗壮而精力充沛的警长向来以严格的管理著称,在全国其他地区犯罪率不断攀升的情况下,他管辖的这座城市犯罪率却在下降。只能说,普利斯特信任自己的医生。

为普利斯特家接生了第二个孩子的比尔·马斯特斯深受他们的爱戴。玛格丽特·普利斯特十分崇拜马斯特斯的精湛医术以及务实的做事风格,其中也不乏他为自己接生孩子的缘故。不论自己的警署是否会因此而遭到管制卖淫活动不善的指责,萨姆·普利斯特——这位警察中的警察——和自己的妻子一样,始终都对马斯特斯尊重有加。玛格丽特回忆说:“萨姆一直都觉得这是一项重要的研究,他唯一的条件就是不允许以任何形式对妓女进行关押或者虐待。如果马斯特斯想要与她们进行面谈,或者从她们那儿获得一些信息,只要不侵犯她们的权利,我的丈夫都会允许。”马斯特斯的性爱研究有了这位警长的秘密协助,一下扫除了许多政府的阻挠。在马斯特斯的请求之下,普利斯特的警探答应为他推荐一些愿意参与研究的妓女,并会保护她们不齿勾当的相关细节,防止新闻对此报道。“我的丈夫既不是科学家也不是医生——他在圣路易斯只是一名政客。”玛格丽特解释说,她的丈夫并非在向学术机构咨询如何提高自己部门管理城市的效率。

据后来马斯特斯的代表律师说,把圣路易斯警长以及城里的其他几位重要人物拉进自己的顾问团,对马斯特斯以及他的研究来说是至关重要的一步。家住隔壁、后来成为马斯特斯第一个代理人的年轻小伙托里·福斯特回忆说:“由于普利斯特的支持,每当妓女揽到客人之后,警察都会被通知,‘让他们去——你不要去突袭(马斯特斯的实验室)。”后来沃尔特·梅特卡夫成为了马斯特斯和他诊所的代表律师,依他看来,普利斯特的入伙全凭马斯特斯的劝说。“他对此事十分投入,计划了很久,并且邀请了许多权威人士参与,”梅特卡夫说,“他凭借着自己的诚意和信念打动了别人。他会说,‘那是我梦寐以求想要去的目的地,但在到达那儿之前,我不得不经过另一些地方。’”

在顾问团里,除了警长先生之外,还有《圣路易斯全球民主报》(St. Louis Globe-Democrat)的出版商理查德·安伯格、密苏里州教会的主教,以及中西部级别最高的犹太牧师。在邀请权威做顾问这一点上,华盛顿大学的伊桑·谢普利校长也十分赞同马斯特斯,认识这对规避风险至关重要。

“比尔,告诉我,你打算让哪个傻瓜担任这个顾问团的团长?”谢普利问。

马斯特斯回答说:“先生,我想这个人选非你莫属。”

谢普利一动不动呆立了好一会儿——可能是在思考作为大学新任校长的自己如何亲自监督这个涉及妓女的研究——想到这种荒谬的行为不禁大笑起来。“你有胆让我做,”谢普利笑着说道,“那我就敢和你一起探这个险。”他还建议马斯特斯一定要确保天主教会的合作,因为在圣路易斯绝大多数人都是天主教徒。第二天,马斯特斯就给圣路易斯的教会打了电话,想要和大主教见个面。然而,当主教秘书一听到“性爱研究”这四个字,声音就立马变得慌张起来。马斯特斯的见面请求一开始被他拒绝了。但3天之后,之前的那位秘书又打来电话说,大主教很高兴能见他。