第二十五章(第4/16页)

“嗨,你能保证你没有白人血统?”

“没有,先生!”那声音说。

“要不要揍他一顿,伙计?”

“为什么呢?他又没有什么值钱的玩意儿。放过这狗娘养的吧。”

过了几座房子我们到了一家五金店。“兄弟们,这是第一站,”都伯雷说。

“现在要干什么?”我说。

“你是谁?”他歪着戴三重帽子的头说。

“小百姓,跟大伙儿一样——”我开始说。

“你真的不是我认识的一个人物吗?”

“真的,”我说。

“他没问题,老都,”斯科菲尔德说。“那帮警察朝他开过枪。”

都伯雷把我打量了一下,随即一脚把什么东西踢开来——原来是一磅牛油,在火烫的街面上涂得到处都是。“我们来合计一下该做哪些事,”他说。“第一,得给每一个人搞一只手电筒……还有,我们得组织一下,你们这几个都在内。省得行动起来互相碍事。跟我来!”

“跟着进来吧,伙计,”斯科菲尔德说。

我感到既不必带头干,也不必走开;我很乐意跟在后面,急于想看到他们要去哪些地方,结果会怎么样。尽管如此,我一直没有放弃我要去区办公室这一想法。我们走进商店,里面黑洞洞的,但不时闪烁着金属的微弱光泽。他们小心翼翼地走动着,我能听到他们在搜索,还不时挥手把物品扫到地上。现金柜咣啷一响。

“这儿有手电筒,”有人叫道。

“多少?”都伯雷问。

“很多,伙计。”

“行,递给每人一只。有没有装电池?”

“没有装,不过这儿也有很多电池,有十几箱呢。”

“好,给我一只手电筒,把电池装好,那样我就可能找到桶了。再给每人一只电筒。”

“这儿有一些白铁桶,”斯科菲尔德说。

“那么我们只要找到他藏油的地方就行。”

“油?”我说。

“煤油,老兄。嗨,你们大伙儿,”他叫道,“别在这儿抽烟。”

我站在斯科菲尔德身旁只听得店堂里闹哄哄的;这时他手拿一摞白铁桶正在发给大家每人一只。手电筒一闪一闪的光和晃动的人影使店堂显得活跃起来。

“手电筒往地上照!”都伯雷叫道。“没必要让别人看到我们是谁。好,桶拿到以后就排好队,我来装。”

“你们听听老都怎么指手画脚的吧——一个杂种,对不对,老兄?他就爱指挥,还老是把我指挥得到处倒霉。”

“我们准备干什么?”我说。

“你会明白的,”都伯雷说。“嗨,那边那个伙计从柜台后边过来把这个桶领去。你难道还没看见钱柜里没钱?要是有钱,我还不自己拿?”

突然间白铁桶的咣啷声停了。我们走进了后屋,手电光一闪,我看见货架上摆着一排油桶。都伯雷足蹬一双新的高统靴正在往一个个桶里装油。我们挨着个儿移动着,等桶装满后,我们鱼贯走到街上。我站在暗处,四周此起彼伏的人声使我的情绪越来越兴奋。这一切意义何在?我应该怎样看待这次行动?我能做些什么?

“带着这玩意儿,”都伯雷说,“我们得走街中心。那地方就在拐弯那一头。”

于是我们出发了。这时一群男孩在我们中间乱跑。大伙儿打起手电筒,照出了那些东奔西窜的小家伙,他们一个个戴着金色假发,身穿偷来的燕尾服,开叉的后襟不住地在空中飞扬。另一伙孩子手持从一家军用物品商店抢来的假枪紧紧追在后面。我和大家都哈哈笑了,心想:这真是纪念克利夫顿的一个神圣的日子。

“把手电筒灭了!”都伯雷命令道。

我们后面传来了尖叫声和笑声;前面是正在奔跑的男孩子的脚步声、远方的消防车声、枪声,以及只有在静默的间歇里才能听到的一刻未停的砸碎玻璃声。煤油在桶里晃荡着,有时啪的一声泼到街上,鼻子里就尽是煤油味。