没有麻烦就没有生意(第3/29页)

安娜疲倦地叹了口气,将烟灰掸落在桌子上。

“当然,”我说。“可赌徒不会让别人对自己食言的。毕竟,如果你儿子赢了,马蒂会报答他的。”

“我对这个不感兴趣,”这个瘦高个儿冷漠地说。

“是的,可试想一下马蒂坐在那儿,揣着五万块现钞。要是不值一钱,他晚上怎么睡得着?”

吉特先生看起来若有所思。“你的意思是,有人会使用暴力?”他几乎是温文尔雅地暗示道。

“这很难说。他经营的地方非常隐秘,有一帮人跟着。他要考虑自己的名声。但他身处一个骗局,他了解人们。事情会发生在——远离马蒂的住处。马蒂也不是浴室地毯,待着不动的。他会出来,四处走动。”

吉特先生再次查看了怀表,他着实生气。他啪的一声将怀表甩回马甲里。“这些都是你的事,”他严厉地说。“地方检察官是我的一个私人朋友。如果这件事超越了你的能力——”

“是的,”我告诉他。“可你照样还得纡尊降贵来拜访我们的街道。即便地方检察官在你的马甲口袋里——和那块怀表在一起。”

他戴上帽子,套上一只手套,用拐杖敲敲鞋子边缘,走向门口,打开了门。

“我只问结果,看结果买单,”他冷漠地说。“我从不欠款。我有时甚至很慷慨,尽管别人不认为我是个慷慨的人。我想我们大家能互相谅解。”

他好像眨了眨眼,然后走出门外。在自动闭门装置的气垫作用下,门缓缓地关上了。我望着安娜,咧嘴一笑。

“很可爱,不是吗?”她说。“我想从他身上赚一笔买一套鸡尾酒酒具。”

我从她身上坑了二十美元——作为预支费用。

2

我要找的阿波加斯特是约翰·D·阿波加斯特,他在伊瓦尔大街附近的日落大道上有间办公室。我从一个电话亭里给他打了个电话。接电话的声音很厚重。电话那头传来轻轻的喘气声,好像此人刚刚赢了一场吃馅饼大赛。

“是约翰·D·阿波加斯特先生吗?”

“是的。”

“我是约翰·达尔莫斯,一名私家侦探,现在正在调查一桩你之前接手的案子。委托人叫吉特。”

“是的,怎么?”

“我能过来跟你聊聊这件案子吗——我先吃个午饭?”

“好。”他挂了电话。我判定他是个话不多的人。

我吃了午饭,开车前往那个地方。那是在伊瓦尔大街的东面,一栋老式的两层建筑,门面的墙砖最近刚刚粉刷过。沿街有几家商铺和一家餐厅。大楼入口就是通往二楼的一段笔直的楼梯。在下面的登记簿上我看到——约翰·D·阿波加斯特,212套房。我上了楼,来到一条宽阔笔直与大街平行的走廊。一个穿着工作服的男人正站在我右手边的敞开的门口。他的额头上系着一面圆形的镜子,向后一推门,脸上带着一种迷惑的表情。他返回办公室,关上了门。

我走了另外一边,大约走了走廊一半的距离。远离日落大道那侧的一扇门上刻着——约翰·D·阿波加斯特。可疑文件核查人。私人调查员。请进。门一推就开了,通往一间没有窗户的接待室,旁边放着几把安乐椅、一些杂志和两个烟灰缸架。房间里有两个落地灯,一个吸顶灯,都亮着。另一侧的门上刻着约翰·D·阿波加斯特。可疑文件核查人。私人。地上的新地毯廉价却厚实。

我打开外面那扇门时,蜂鸣器响了,直到门关上,蜂鸣器才停响。没有任何动静。接待室里没人。里间的门没开。我走上前,听着隔板——里面没有说话声。我敲了敲门。同样没有回应。我试着去拧门把手。拧开后,我走进了房间。

这个房间有两扇朝北的窗,两侧都拉上了窗帘,遮得严严实实。窗台上积满了灰。房间里有一张桌子、两个档案柜,剩下的就是地毯和墙壁了。左侧另一扇门的玻璃嵌板上刻着:约翰·D·阿波加斯特。实验室。私人。