第六章 拜访维斯先生(第2/3页)

“那么……还有什么呢?”

“可是你没有说出心里的一切……生活中的一切。”

她迟疑地说道:“难道有人能够……”

“啊!瞧,”波洛说道,面露得意之色,“你承认了!”

她摇了摇头,波洛满怀希望地看着她。

“也许,”他狡黠地提示道,“这算不上你自己的秘密?”

我看到她的眼皮跳了一下,但几乎是同时,她从椅子上蹦了起来。

“确确实实,波洛先生,关于这件蠢事,我已经把我知道的所有细节都告诉你了。如果你认为我还知道别人的什么情况,或者我对谁有了怀疑,那你就大错特错了。正因为没有怀疑对象,我几乎要发疯了。我并不傻。如果说这些意外不是意外,那我完全看得出干这些事的人就在我身旁……至少是哪个认识我的人。这才是可怕之处,因为我一点儿想法都没有,想不出这个人会是谁。”

她又走到窗口,站在那里朝外张望。波洛示意我别出声。我想他是希望趁那位姑娘自制力薄弱之时多套出一些线索来。

接着她换了一种语调,如梦呓一般说道:“你知不知道我一直有一种古怪的愿望?我爱悬崖山庄,总是想在那里编排一出戏。悬崖山庄本身就有……就有戏剧气氛。我仿佛看见各式各样的戏剧在那里上演。现在,那里就有一出戏剧在上演,只不过剧情不是由我掌握……我身在戏中!我只是一个角色!也许,我就是那个……那个在第一幕里就要死去的角色。”

她再也说不下去了。

“好了,好了,小姐,”波洛活泼开朗地说道,“不会这样的。这种想法不过是歇斯底里罢了。”

她转过身来,眼神锐利地看着波洛。

“弗莱迪曾经跟你说我歇斯底里吗?”她问道,“有时她是这么说我的,但你不能全信她说的话。有时候……她根本不知道自己在说什么。”

大家沉默了片刻。然后波洛提出了一个完全不相关的问题。

“告诉我,小姐,”他说道,“有没有人想买悬崖山庄?”

“你的意思是,卖掉它?”

“正是。”

“没有。”

“如果有人愿意出个好价钱,你会考虑卖掉吗?”

尼克考虑了一会儿,说道:“不,我想不会卖。除非出的价钱真的很高很高,不卖会变成傻瓜。”

“不错。”

“我不想把它卖掉,因为我喜欢它。”

“不错,我能理解。”

尼克慢慢地走到门口。

“对了,今天晚上放焰火,你们来不来?八点钟吃晚饭,九点半开始放焰火。你们可以在俯视码头的花园里看,景色会非常美。”

“我很高兴来。”

“当然,你们两位都要来。”尼克说道。

“多谢。”我说。

“只有举办聚会才能让我振作起来。”尼克笑了笑,转身离开了。

“可怜的孩子。”波洛说道。

他伸手拿起他的帽子,仔仔细细地掸掉帽子上的每一点灰尘。

“我们要出去吗?”我问道。

“不错,有些法律上的问题需要去咨询一下,我的朋友。”

“当然,我明白了。”

“像你这样的聪明人是不会不明白的,黑斯廷斯。”

维斯-特瑞范尼恩和威纳德联合律师事务所坐落在镇上的主街道上。我们上了二楼的一个房间,里面有三个职员正忙着写东西。波洛要求见一见查尔斯·维斯先生。

一个职员拿起电话说了几句,看样子得到了允许的答复,于是放下听筒对我们说维斯先生现在可以见我们。他领着我们走过走廊,在一扇门上轻轻敲了几下,然后站到一旁让我们进去。

维斯先生从一张堆满文件的大书桌后面站起来,向我们致意,表示欢迎。

他是一个脸色苍白的高个子年轻人,看上去很冷静。他戴着一副眼镜,鬓角的头发有些稀疏,给人一种高深莫测的感觉。