第三部(第3/13页)

他窥视着她。

“宝贝,”她说,“我想了个比这个更好的办法。”

“什么办法?”他说。

“你得做好心理准备。”她说,“这会吓到你的,但是我觉得我们还是得严肃考虑一下。”

“我准备好了。”他说。

“我们结婚怎么样?”她说。

他看见她正看着自己。“你说对了。”他说,“我被吓了一跳。”

“这件事对我来说,”她说,“撇开别的不说,它会让我从告发你的困境中解脱出来。只要是夫妻,我就不用做对你不利的证言,这意味着我也没有告发你的义务了,不是吗?你并不是个为取乐或者强烈冲动而杀人的连环杀手,也不会再杀人了。你是因为受到了威胁,你这样做是为了保护自己,你有合理的动机。至少我是这么想的——而且我永远都会这么想。你觉得我说的对吗?”

他窥视着她,说道:“说下去……”

“当然,”她说,“我们要先满足一些非常明确的先决条件。第一,必须彻底关闭整个系统,马上,随后绝口不再提此事——我也一样。总会有人发现这一切,或者以某种方式对我们产生威胁。”

他窥视着她。“第二呢?”他说。

“我不知道,”她说,“我还没有完全想好。但是,天啊,彼得,没有人比我俩更适合对方了吧?我们在一起很快乐,性爱也很搭调……不管怎么说,你还是你,我不能对这一切熟视无睹。并且,我一直在反省。别认为我完全不在乎钱,我不是那样的人,相信我。第二个条件有可能是我们在公园区买一间大公寓,然后过三口之家的生活。”她笑了笑。“你觉得怎么样?”

他说:“听起来不错……但是我怎么知道你是认真的?你可能在糊弄我。也许只要我们一踏出这栋大楼,你就会尖叫着找警察。”

她叹了口气,玩起了衬衫上的扣子。“我以为你至少会考虑一下这件事的可行性呢。”她说,“坦白说,我的第一反应确实是——试图耍些手段。但是彼得,我一想到媒体,还有官司——我的天啊,这可能是本年度最具爆炸性的新闻——以及你接下来的日子……还能怎样?木已成舟,无法反悔。但假如我并不觉得自己有必须去告发你的义务,事情就完全不一样了……”她又叹了口气,摇了摇头。“不,我不是在糊弄你,宝贝。”她说,“不是所有女人都是女演员。你为何不好好想想呢?最糟的情况也就是我俩不能有孩子,不过可以用几只猫代替……”

“这是个加分点。”他说。

她松开脚,抬起一条腿,看着他,把电话夹在脸颊边。“你本来打算去买什么?”她问,“素描画?”

“油画。”他说,窥视着她,“他们给我找了两幅画。”

她叹了口气,摇了摇头。“我本来也打算给你买幅画。”她边说边继续玩起衬衫上的扣子,“或者一些顶级的照片……”

他看着她。“你那里吃的还够吗?”他问。

“嗯——嗯,”她说,“我在减肥。”

“菲利斯有虾酱可以吃。”

“太棒了,你会惯坏它的……”

“它在控制台下睡觉呢,”他说,“边上还有一只玩偶。”

她笑了笑,搓了搓脖子,往后退了退。“哎呦……”她说,“这事让我神经绷得太紧了……”

他说:“你干吗不去洗个澡?”

她看着他,笑了笑。“好主意。”她说。

“我们一会儿再谈。”他说。

“好的。”她说。

他看见她正盯着自己看。

他们挂上了电话。

她准备去洗澡时,他也做好了准备。

他重新读了一遍纸条,把“爱人”换成了“眼中钉”,然后合上。他站在那里,把纸条放进右侧屁股口袋里。她正在放水,往浴盆里挤着泡泡浴液。