Part 1 莫洛克的信徒 Chapter 6 与斯塔扎克交锋(第3/13页)

“可是目的是什么呢?”德博拉说。

凯勒礼貌地笑笑。“这我可真不知道。”他说。

“那知道这一切却都帮不到我啊!”她说,那语气像是在说,凯勒有责任给她一个说法。

他朝她像个教授那样微笑着。“多知道些总没坏处。”他说。

“比如,”我说,“我们知道了某个地方肯定有着一座有牛头的雕像,身体里是一个炉子。”

德博拉把头甩过来朝着我。

我凑上去低声说:“哈尔彭。”她朝我眨巴着眼睛,我知道她还没反应过来。

“你觉得那不是一个梦?”她问道。

“我不知道该觉得是什么,”我说,“但是如果有谁当真在做着有关这个莫洛克的事儿,他怎么就不能依靠一切手段去做成呢?”

“浑蛋,”德博拉说,“可是,你觉得这么大个东西能被藏在哪儿呢?”

凯勒轻轻咳嗽了一下。“恐怕要考虑的比这个多。”他说。

“比如?”德博拉问道。

“呃,还得考虑怎么隐藏气味,”他说,“烧焦人体的气味。这种气味绕梁三日,且相当令人难忘。”他说到这里显得有点儿难为情,于是耸了耸肩。

“那我们就去找一个巨大的散发着奇怪味道的肚子里带火炉的雕像。”我欢快地说,“那应该不难找。”

德博拉瞪着我。“凯勒教授,”她说着转开头去,彻底抛弃了她可怜的兄弟,“关于这堆牛屎您还有什么能帮到我们的吗?”

凯勒摇了摇头。

“我实在说不出什么,”凯勒说,“我只知道跟艺术史有关的一点儿背景。你大概该去和哲学系或比较宗教系的人谈谈。”

“比如哈尔彭教授。”我再次低声说道。德博拉点点头,但仍然瞪着眼睛。

她转身走开,幸亏又想起来还要表示礼貌。她又转回来对凯勒说:“您提供的信息非常有用,凯勒教授。您要是还有别的情况补充,请跟我联络。”

“当然。”他回答道。德博拉扯着我的胳膊大步走开了。

“咱们去注册办公室?”我忍着胳膊上的痛楚,礼貌地问道。

“对,”她说,“不过要是看到有个叫塔米的注册了哈尔彭的课,我也不知道该怎么办了。”

我把胳膊从她的掌握中挣脱出来:“如果没有呢?”

她摇摇头:“好啦。”

可是当我再次经过尸体时,被什么东西拉住了裤子,我低头看去。

“啊,”文斯清清嗓子,“德克斯特。”我扬起眉毛,他脸红了,松开了我的裤管。“我得跟你谈谈。”他说。

“能不能,”我说,“等等再说?”

他摇头。“非常重要的事儿。”他说。

“哦,那好。”我往回走了三步,他仍然蹲在尸体旁边,“怎么了?”

他看着别处,简直令人难以置信的是,他流露出了真实感情,他的脸更红了。“我跟曼尼谈了。”他说。

“好啊。而且你还活着回来了。”我说。

“他……嗯,”文斯说,“他想做几处改动。啊,在菜单上。你的菜单。婚礼用的。”

“啊哈,”我说,尽管在一具尸体旁边用这种口气显得很无礼,可我就是忍不住,“别跟我说这些改动很昂贵。”

文斯不敢抬头看我。他点点头。“是的,”他说,“他说他有个好创意,很新颖独特。”

“我觉得棒极了,”我说,“不过我不觉得我负担得起他的创意。我们得跟他说不。”

文斯又摇摇头。“你不懂。他喜欢你才打的这个电话。他说合同规定他有权做任何改动。”

“而且他能对价格做任何改动?”

文斯面红耳赤了。他嘟囔着什么,使劲儿看着别处。“什么?”我问他,“你刚说什么?”

“差不多翻倍。”他说,很小声,刚刚能听见。

“翻倍?!”我说。