21(第3/4页)

“你跳得可真高。”麦克斯说。

“是,我知道!”卡罗尔说,“我跳得比你想的还要高。可能比我自己想的还要高。”

麦克斯发现他们上面有一根很粗很直的树枝,于是他有了个主意。“你可以跳到那棵树上,然后用牙齿咬住树枝把自己挂起来吗?”

卡罗尔做了个鬼脸。“当然可以。”他说。

于是他张开大嘴跳了起来,大概有二十英尺高。等快要够到树枝的时候,卡罗尔估计不准,没能用牙齿咬住树枝,而是撞着了鼻子。接着他就狼狈地摔到了地上,大地顿时震颤了一下。

“噢。”他叫道。

麦克斯想道个歉,然后取消这个实验。但是卡罗尔决定要把那个动作做成。于是只听得一阵咆哮,他又跳了起来。这下,他用牙齿咬住了树枝,挂在树上,骄傲地看着下面的麦克斯。

“就这样?”他问。由于嘴里有一根树枝,他的声音听上去就像“又个盎?”

“对,很好。”麦克斯说道,卡罗尔的做法给他留下了深刻的印象。

但是麦克斯和卡罗尔都不知道接下来该干什么。卡罗尔不想这么快就下来。麦克斯看他这么用嘴挂着也觉得很有意思。

“那儿的风景怎么样?”麦克斯问。

“很好。”卡罗尔想说。

麦克斯哈哈大笑。“你有多重?”

卡罗尔想说“我不知道”,但是只能听到树皮剥落的声音,而且很闷,就像被包起来了一样。麦克斯笑得更欢了。

“树的味道怎么样?像不像肉酱?”他说。

卡罗尔不知道肉酱是什么,但那个奇怪的发音[7]让他想笑。他一笑,牙齿就咬不住了,他重重地掉了下来。“轰!”他叫道。

“对不起。”麦克斯说。他觉得这个主意糟透了,也觉得让卡罗尔掉下来很糟糕。

“不,不!”卡罗尔说。他疼得原地打转,然后紧闭着嘴巴,跺了跺脚。“不是你的错。这很好玩,就是有些东西卡在我嘴里了。”

道格拉斯和伊拉都来了。道格拉斯拖着伊拉的脚,就像一个穴居人带着他的新娘,只不过这次是向后拖的。伊拉被一路拖着,感觉特别放松,好像躺在吊床上一样。

“嗨,你们几个,”卡罗尔对他们说,“看看这儿,我里面有没有根树枝?”

卡罗尔走到道格拉斯和伊拉身边,张开湿湿的大嘴,里面有两百多颗又大又锋利的牙齿,分成三圈整齐地排列着。道格拉斯稍稍侧了下头。

“我什么也看不见,”他说,“干净得很。”

卡罗尔低头看着伊拉,想听他的回答。这时候,伊拉还躺在地上。

“没有,干净得很。”尽管从伊拉待的角度什么也看不到,不过他还是这么说。他抬头看着麦克斯,把手伸了出来。“我们还没有正式认识过。我是伊拉。是我在树上打的洞。你看见过吗?也许没见过,我不知道。反正那就是我的活儿。像你一样,那活儿其实谁也帮不了。像你一样,那活儿对未来一点儿也不重要。可能你已经认识道格拉斯了。他负责把这里的工作干好。他是个少不了的建筑师、制造师,让不稳定的东西都稳定下来……”

“嗨,看这儿,”卡罗尔又指了指他的嘴说,“你们要凑近点。”

“呵呵,看上去挺好,”伊拉说,“很干净。干净得……”

“对,干净得很。”道格拉斯把这句话说完了。他俩好像急着要离开,摆脱关于卡罗尔大嘴的纠缠。“快点,伊拉,我们要到那儿去……找几块石头堆起来。”

道格拉斯领着伊拉走了。卡罗尔看着他们,脸色变得很难看。麦克斯明白其中的原委,道格拉斯和伊拉还是不相信卡罗尔不会吃掉他们。麦克斯想问卡罗尔为什么他的朋友不愿意靠近他的嘴,这时卡罗尔转过身面对着他。