第八章(第4/10页)

当她沿着梯子爬上去的时候,发现薇安妮出现在谷仓里。

“你跑来这里做什么?”

伊莎贝尔用裙子上破旧的棉布料擦了擦沾满尘土的双手。“我把你的贵重物品全都藏起来了,还在下面放了补给品——以防我们需要躲避纳粹。下来看看。我觉得自己做得很不错。”她沿着梯子爬了回去,带着薇安妮走进了黑暗之中。点上灯,伊莎贝尔骄傲地展示了一下父亲的猎枪、食物和药品。

薇安妮径直走向母亲的珠宝盒,打开了盒盖。

盒子里放着胸针、耳环和项链,大多数都是古董。盒底的蓝丝绒上还摆放着一串外祖母结婚那天戴过的一串珍珠项链。这是她们的母亲在结婚时从外祖母那里继承下来的。

“你某天也许会需要把它们卖掉。”伊莎贝尔说。

薇安妮猛地盖上了盒子。“它们都是传家宝,伊莎贝尔。是留给索菲结婚时用的——还有你。我是绝不会把它们卖掉的。”她不耐烦地叹了一口气,转向了伊莎贝尔,“你从镇上买了些什么吃的回来?”

“我一直忙着干这个来着。”

“这还用问吗?把妈妈的珍珠藏起来比给你的外甥女准备晚饭还要重要。咳,伊莎贝尔。”薇安妮爬上了梯子,不满的情绪在微怒的表情中显露无遗。

伊莎贝尔离开地窖,把雷诺车倒回了原位,然后把钥匙藏在其中一座畜栏里的破板子后面。临走之前,她把汽车的分电器盖拆了下来,和钥匙藏在一起。这样一来,车子就动不了了。

当她最终返回屋里时,薇安妮正在厨房里用铸铁的长柄平底煎锅煎土豆。“我希望你饿了。”

“我不饿。”她走过薇安妮的身边,几乎没有和她进行眼神的交流,“哦,我把钥匙和分电器盖藏在第一个畜栏里了,在一块破板子的后面。”回到客厅,她拧开收音机,凑上前去,希望能够听到英国广播公司的新闻。

又是静电发出的爆裂声。紧接着,一个陌生的声音说道:“这里是英国广播公司。下面是戴高乐将军的讲话。”

“薇安妮!”伊莎贝尔朝着厨房喊道,“谁是戴高乐将军?”

薇安妮走进客厅,在围裙上擦着手,“什么……”

“嘘。”伊莎贝尔厉声说道。

“……曾在法国军队任职多年的领袖们已经组成了一届政府。以我军已然战败为由,这一届政府带着结束敌对状态的意图向敌人靠近。”

伊莎贝尔望着小小的木头收音机,愣在了那里。这个她们从未听说过的男人正在直接对法国人民发话,不像贝当那样拐弯抹角,而是在用一种充满激情的声音向他们发表演说。“以战败为由。我就知道!”伊莎贝尔对薇安妮喊道。

“……我们无疑并未摆脱受制于敌人机械优势的境况,不管是在陆地还是空中。坦克、飞机,德国人的战术让我们的将军倍感震惊,直至今日仍沉浸在痛苦之中。但事情是否已经盖棺定论?所有的希望已经消失了吗?这样的失利是最终的吗?”

“我的天啊!”伊莎贝尔说。这就是她一直等待听到的话,局面并非于事无补,还有战争可供她参与,投降不是最终的判决。

“不管发生什么,”戴高乐的声音还在继续,“法国抵抗的火焰不能也不应该熄灭。”

伊莎贝尔几乎没有注意到自己正在哭泣。法国还没有放弃。此时此刻,伊莎贝尔需要做的就是弄清该如何响应这样的号召。

两天之后,纳粹占领了卡利沃,并于下午晚些时候召开了一场会议。所有人都得到场,无一例外。即便如此,为了把伊莎贝尔带去,薇安妮还是不得不和她斗争了一番。和往常一样,伊莎贝尔并不认为自己适用于常规,还想通过公然反抗来表达自己的不悦,仿佛纳粹会在乎一个鲁莽的十八岁女孩对他们占领她的祖国有什么看法似的。