第18章 翻转的石头

他所见的眼睛,并非他本人的眼睛。

——弗拉维乌斯·菲洛斯特拉托斯


安布勒尔看着罗根,等着他确证此事。“雪莉关于血迹的话是对的,”赌徒告诉他。“因为是在胳膊外侧,奥登看不见的地方。当然也有可能是你射杀的鹿的血。”

“不,”教授回答。“从我坐的位置我能看到他的袖子,就在他伸出手拿你给他的瓶子的时候。在我们打猎回来以后他就换了衬衫——因此如果他现在穿的这件有血,就不会是鹿血。”

“哇!”雪莉屏息坐在沙发上。

杰夫欣喜若狂。“我猜这个证明了是奥登干的。”

“你又来了,”罗根说。“发现一个事实你就准备把人送上绞架。奥登的袖子上是如何沾上血迹的?他妻子被杀的时候他被锁在这里。他是如何不接触两边上百英尺的雪地、到达卡布里恩又回来的呢?别欺骗自己了。血迹不能证明奥登有罪。目前我们还没有找到对任何人不利的决定性证据。”

杰夫的怒气又上来了。“没有个鬼!靴子的印记呢?它们是奥登的。还有枪上的指纹,又怎么说。”

“就是说你见过这些了?”沃克问。

“没错,并且也检查过它们——用一个放大镜。”

“我们或许没有很多学问,沃克先生,”教授说,“但是至少,我们已经把所有的石头都翻了过来。”

沃克狠狠地击一下额头。“噢,可是我们没有!”他迈步走到火炉的一角,一会儿又回来了。“我把我的披风放到哪里去了?”

“我挂在衣帽间了,”安布勒尔指出。“就在那里,在火炉和走廊之间。可是别告诉我说你要出去?”

捷克人把一根手指放到鼻子前。“当然,当我回来的时候,我会带来我们没有翻过来的石头——无懈可击的证明凶手有罪的证据!”他打开衣帽间的门,消失在里面。

杰夫站起来。“把我的大衣也拿来,”他叫道。

沃克的脑袋从门的边缘探出来。

“为什么?”

“你不能一个人出去。”

“我当然可以,”沃克披着披风出现了。那披风给他披在肩上,连同他的姿势,显得分外具有戏剧性。“路现在已经很平坦。它被踩踏过很多次。”他把衣帽间的门踢上。

“我猜,”雪莉,“杰夫不是想说路。”

“我亲爱的年轻女士,方圆五英里之内的活人,除了马杜尔和根本不会伤人的拉瑟姆先生,都在这个房子里。”沃克大步穿过屋子,拿起一把小椅子,把它挤进到奥登的门把手下面。“你看到了?”他转过身,从桌子拿起一支手电筒,向着情节剧剧场般的嗡嗡低语朗声道,“如果活人伤害不了我,死人也不会。”

雪莉咬着嘴唇。“我也可以那么说,只要在火炉旁边。可是外面……”

“外面即使死人能伤害我,它们也做不到。”魔术师伸长了胳膊指向武器室。“当他们的工具被锁在那扇门后面的时候!”

他转过身的同时把自己裹在披风里,过了一会儿,传来外面的门在他身后关上的声音。

“德拉库拉·x·沃克出演《戈尔大战胶皮糖》!快来呀,给孩子带回去!”达文垂小姐小巧的鞋子相互碰着,表示反对。“也许从家里的衣帽间里,他无法让自己看上去不像骷髅,可是他没有理由让他的锁链叮当响。”

“我倾向于相信,”安布勒尔宣布,“他的戏剧的背景是他态度的主要原因。也许他那不谨慎的表现,来自于他的衣服而不是他自己。”

“也许,”巴巴拉承认。“我承认他看上去仿佛穿另外两个人的服装。”

“毫无疑问是这样的。难民经常被迫穿上不是由他们选择的衣服。”

“叫沃克见鬼吧,”杰夫说。“让我们看看我们是否能搞清楚奥登的事情。他的手印就在枪上。”他怒视着罗根。“没人能否认这个。”