炼狱篇 第十一歌

骄傲者成为卑谦者

“我们的高高住在天上的父啊,

你是无边无界的,你把更大的爱

赐给你天上的最初的造物(1),愿你的名字和你的全能因此受到所有造物的赞美和颂扬,因为感谢你的灵氛是应当的。

愿你的天国的安宁降临我们,

因为若是不这样降临,我们自己

就以所有的才智也无法取得它。

你的天使们,出于自己的意志,

绕着你唱着和散那,向你供奉燔祭,愿人类也能那样供奉他们的燔祭。

我们每天的食物,今天赐给我们,没有这食物,在这崎岖难行的旷野里以最大的毅力向前行进的人也会回头走。

愿你用无限的仁慈宽恕我们,

因为我们也宽恕人家对我们

行的恶事;不要计及我们的功过。

不要把我们容易被压服的德行

放在那古老敌人面前受试探,

却要拯救我们,摆脱他的驱策。

亲爱的主呀,这最后的祷告不是

为我们自己作的,因我们不需要,而为留在我们后面的人作的(2)。”

那些阴魂就这样地为他们自己、

为我们祝祷平安,在重负下行走,像我们有时在梦中所负的一样,大家的痛苦都不相等,环绕而行,疲倦地沿着那第一座飞檐走去,把身上蒙着的人世的浊雾洗净。

若是在那里曾为我们说过好话,

那么立志为善的人们在人间

又有什么不能为他们说的,

做的呢?他们从人间带来了他们的污点,我们确然应该帮助他们洗去,他们才能洁净轻快地去向星空。

“唉!愿天上的正义和怜悯不久就释去你们身上的重负,你们因此能展开翅膀飞向你们想望的高处,请指点我们向哪一边走,才能最快达到那梯级;假使不止是一条路,那么告诉我们哪一条是最不陡直;因为和我一起来的他,他身上仍然带着亚当的肉躯的重累,与他的意愿相违,不能迅速攀登。”

我所追随的人(3)说出来的这些话立即得到了回答,但是这答语从谁的口中说出,还无从知道,只听到说道:“同我们一起向右边沿着那堤岸走吧,你们就会发现一个活着的人能够走上的山隘。

我的骄傲的颈项被那石头压着,

因此我走时不得不低下我的头,

假如我不是为这个受到妨碍,

那个还是活着却不道出名字的人(4),我真愿看一下,看我是否认识他,使他怜悯我身上的这个重负。

我是意大利人,一个多斯加纳闻人所生:吉利尔摩·阿多勃朗台珂是我父亲;我不知道他的名字你们是否听到过。

我的祖辈以之闻名的古老的血统

和英勇的事业使我变得异常骄横,甚至把我们共同的母亲置于脑后,对一切的人我都加以极端的轻视,这就致了我的死命,西挨那人知道,康巴纳底珂地方的小孩都知道。

我是恩柏托;而且骄傲不只是

给我一个人带来了不幸,因为所有我的亲友们都受了牵累,遭到灾难。

我在这里就不得不背起这重负,

在死人中间走,直到上帝满意为止,因为我在活人中间没有这么做(5)。”

我一面倾听着一面低下了头;

他们中的一个,不是那说话的一个,在那使他不胜负担的重量下扭转身;他看到我,认出我,并且在叫喊,极其艰难地用他的眼光注视我,我也躬着身正在和他们同行。

我对他说道:“哦,你不就是俄台利西,古俾俄的荣誉,也是在巴黎叫做‘装饰画’的那种艺术的荣誉么?(6)”

他说道:“兄弟呀,波伦亚的佛朗珂画上插图的书页是更令人喜悦;现在荣誉全属于他,部分属于我。

在我生前的日子里,因为我心中

一心一意地想望要胜过人家,