第一百四十九夜(第2/5页)

狼听狐狸这么一说,半点也不怀疑,禁不住垂涎三尺,贪吃之心顿生。于是,狼站起来,在贪心的诱使下,快步向葡萄园走去。

狼和狐狸来到葡萄园围墙的缺口处,只见狐狸停了下来,看上去疲惫不堪,一动不动,像是归真了。狐狸暗自吟唱道:

想见莱伊拉①,

好一个贪心狂!

痴情的汉子,

玩命冒险郎!

狼走近围墙缺口,狐狸对狼说:“喂,我的主人,进园吧!用不着再把墙推倒了,真主已经做了好事。”

狼通过墙的缺口,向葡萄园走去。它刚刚行至坑盖中间,坑盖便塌陷了,狼随即跌入陷阱之中。

眼见此情此景,狐狸欣喜若狂,心头的烦恼与愁闷顿时烟消云散。

狐狸兴高采烈地唱道:

时光慈悯我,

体谅我深受熬煎。

让我的愿望得以实现,

除祛我的忧烦。

我一定宽恕恶狼,

尽管它昔日罪恶滔天。

可惜狠心的狼呀,

难逃这死亡关。

果园由我独享,

决不与愚蠢伙伴同欢。

狐狸走到坑的旁边,只见狼在坑底落泪,痛苦、后悔不已。狐狸和狼一道哭了起来。

狼抬起头来,望着狐狸,说:“喂,艾卜·侯赛尼②,你哭是因为可怜我的遭遇吗?”

狐狸说:“不是的!凭将你抛入陷阱的真主起誓,我并不同情、可怜你。我之所以哭,原因在于你竟然逍遥法外那么长时间,为什么在此之前不落入陷阱之中。假若在我见到你之前,你已经落入陷阱之中的话,我早就可以舒舒适适地过平静日子了。不过,你的末日来临了,你已经活到头了。”

狼说:“喂,干坏事的家伙!快到我母亲那里去一趟,把我的情况告诉她,但愿她能设法救我。”

狐狸说:“因为你太贪心,贪得无厌,使你跌入了陷阱,送了你的命。这一回,你没有活命的机会了。喂,愚蠢的老狼,难道你没有听人这样说过‘不计后果,必食恶果’吗?”

“艾卜·侯赛尼,你本来很敬重我,期望和我交朋友,惧怕我的魔力。我过去有对不起你的地方,请你千万不要记恨在心。敬重真主、宽大为怀者,必得真主报偿。这里有诗为证,狼吟唱道:

请播种美德吧!

即使地点不妥当;

不论在何地播种,

终究不会令人失望。

美德种播下去,

他日必得报偿。

种美德必收美德,

纵然等待时间太长。

狐狸说:“愚蠢绝顶的野兽,呆傻无比的畜生,你暴虐蛮横,高傲自大,目空一切,难道你都忘记了吗?你不讲交情,没有按照诗人的劝告行事。”

说罢,狐狸吟诵道:

君手握利剑之时,

千万不要蛮横。

劝君牢记一点:

仇恨从来自暴虐而生。

当你沉睡的时候,

受虐待者头脑尚清醒;

他内心诅咒你,

安拉公正从不闭眼睛。

狼听罢狐狸的吟诵,说道:“喂,艾卜·侯赛尼,请不要再责备我过去的罪过,希望你高抬贵手,原谅我的过错。你要知道,行善就是一种积德啊!你可知道诗人有这样的诗句吗?”

狼吟诵道:

趁自己有能力的时候,

尽力行些善功。

须知自己的情况,

并非日日都有可能。

狼低三下四,卑躬屈膝,再三求救于狐狸。狼说:“喂,艾卜·侯赛尼,但愿你设法救我一命。”

“哼!你这个背信弃义、蛮横成性的东西,你坏事干尽,休想再活命。这就是你为恶的必然下场。”

狐狸说罢,笑着吟唱道:

不要再欺骗我,

蒙蔽难持久。

休想逃活命,

纵使你苦苦哀求。

昔日你种下灾祸,

今天只有饮苦酒。

狼仍然哀求,说:“艾卜·侯赛尼,你是最温驯的动物,救救我吧!我今日落入这陷阱,我相信绝不是你干的。”