Chapter 3 纳库麦

“你需要休息一下吗?”他问道。那一刻我真有点庆幸自己装成了女人。一路走来,那些绳梯和索桥一直在风中摇摆不定,让我觉得自己像走在浪花上一样。只有这个平台是动荡不定的世界中稳固不变的支点。一个穆勒之子是绝不肯承认自己需要休息的,而一个来自伯德的女性大使说累了却不是什么丢面子的事。

我在平台上躺下,仰面看着仍然距离甚远的绿色树冠,想象着自己还躺在大地上。

“你看来并不疲倦,”我的向导评价道,“甚至连呼吸都没变粗。”

“哦,我不是因为疲倦才要休息的,只是还不习惯这样的高度。”

他漫不经心地靠在平台边上,向外探出头去张望地面:“可是,我们才只离地面八十英尺而已,还有好长一段路要走呢。”

我不由得叹了口气:“你要带我去哪儿?”

“你想去哪儿?”他反问道。

“我想去见国王。”

他笑了起来,我想着一名伯德的女贵族是否能允许别人这么当面嘲笑她。但想来想去,还是决定不要节外生枝:“这很好笑吗?”

“你不会真的想要见到国王吧,女士?”

他脸上还带着笑,但我恰好擅长对付这种自视甚高的家伙。我换上冰冷的口吻反问道:“难道说你们有个看不见的国王?这还真可笑。”

他脸上的笑容消退了少许:“我的意思是,他从不公开亮相。”

“啊,在文明世界,出于礼貌,国王总会召使者晋见,哪怕他并不喜欢社交场合。但在你们国家,一个使者大概只能满足于爬爬树,互相拜访一下什么的。”

他的笑容消失了。现在轮到我居高临下了,这让他很不高兴:“此前很长一段时间,都没有什么使者来拜访我们。和我们邻近的国家,总把我们当作住在树上的猿人。没错,他们就是这么叫我们的。直到最近,我们的士兵四处征战,引起了世界的注意,这才陆续有使者抵达这里。所以,我们对所谓文明世界的礼貌并不太熟悉。”

我不由得暗自猜想,这其中到底有多少是真话。自各家族崛起并划地而据后,整个“背叛河平原”的每个家族都相互派驻使节。不管这些纳库麦人从前怎么粗鄙无知,既然他们已经强大到可以征服一两个其他的家族,怎么也应该对这套外交礼仪有点概念了。

“女士,现在只有三名使节驻扎在这里。”他说道,“目前国王陛下正忙于接待来自埃里森的使者。当然,来自曼考维兹、派克、木下和斯隆的使者则被我们送了回去。因为相较于建立起长期而友好的外交关系,他们似乎对我们的交易馆更感兴趣。所以,我们只接受了来自约翰逊、康明斯和戴尔的使节。但我们并没有足够的房子给他们居住,只能让他们住在同一栋楼里。毕竟,我们还与世隔绝,偏僻而落后。”

“你演得有点过头了。”我暗自想着。但不管他的言行如何生硬,我已经得到了足够的警示。他们知道那些大使们是想来干什么的,并怀疑我也是抱着相同的目的。因此,我必须得小心。

“无论如何,”我说道,“我是来见国王的,如果见不到他,我就只能回去向我的上级汇报,说纳库麦无意与伯德建立友好关系。”

“噢,你会有机会见到国王的。但你必须在负责外交事务的官员处提出申请,但结果如何却不是我能判断的了。”他又微笑起来。

又是那种自以为是、居高临下的笑容,让我意识到我们从来都不是朋友。

“可以出发了吗?”他问道。

我面色苍白地走向那条犹自在风中轻摇的绳梯。它从上一层的平台上垂下,只用一条细绳松松垮垮地系在平台边的一根柱子上。

“不是那边。”他说道,“我们要走另一边。”然后他离开平台,开始沿着树枝奔跑,如果你能叫它们树枝的话——这些树枝有至少十米粗。我缓步走向平台边通往树枝的地方,并在那里发现了一些设计精巧的把手,与其说是从树上砍削出来的,倒不如说是长在树上的。我笨手笨脚地从平台上下去,走上树枝,而我的向导已经不耐烦地等在那里了。树枝平着向前延伸了一段,又开始向上翘起,和来自其他树木的枝干连在了一起。