第四十四章(第2/2页)

“我是乔·凯辛,艾迪森太太。”

“乔,”懒洋洋的声音传来,“我在电视上看到你了,表现得很粗鲁,那样是不会升职的,我的孩子。”

“艾迪森太太,你替布戈尼支付的那些钱,有些并没有写名字,你还记不记得那些是付给谁的?”

塞西莉清了清嗓子,凯辛把电话从耳边拿开。过了一会儿,塞西莉说:“那都是常规付款,工资之类的东西。”

“每个月都有一笔2000澳元的款项转给了某个人,从记账开始就一直有,那是汇给谁的?”

“不知道,查尔斯提供账号,钱就转过去了。”

“我需要那个账号和银行。”

“那些都是保密的,恐怕不方便透露。”

凯辛尽可能大声地叹了一口气:“之前跟你讲过,艾迪森太太,这些信息跟一起谋杀案有关,我会带着搜查令过来,我们会带走你所有的文件。”

电话那端也叹了口气:“这部分信息现在不在我手边,麦肯德里克太太会再打给你。”

“请在十分钟之内打过来,艾迪森太太。”

“哦,对哦,现在事态好像激化了,是吧?车祸中幸存下来的那个男孩也死了,还有鲍比·沃尔什卷入了这宗案子。”

“我很期待接到麦肯德里克太太的来电,请尽快。麦肯德里克先生是什么情况?”

“二十世纪五十年代的马来亚战役中,她失去了他,他是一架林肯轰炸机的尾炮手。”

“那种位置需要一边前进一边往后看,”凯辛说,“我知道那种感觉。”

“他的情况是往前摔,从酒店阳台上摔下来,醉得像只鹦鹉,原谅我这么形容。”

“真是场悲剧。”

不到十分钟,麦肯德里克太太就提供了信息,说话的语气像是被敲诈勒索的受害者。得到消息后,凯辛不得不再联系达夫调查这个信息。凯辛取回木柴时,达夫打来了电话。

“查询的时候我说辞很含糊,说的不全是真话,”达夫说,“我跟你不怎么熟,从现在起,希望你说话也注意斟字酌句。”

“简化版的真话,大家都这么做。查到名字了吗?”这一天即将结束,西山余下最后一抹晚霞。

“A.波拉德,墨尔本北部科莱街128A号,所有钱都是从当地的自动取款机取出的。”

“A.波拉德是谁?”

“一个叫亚瑟·波拉德的人。”

狗在脚边轻推着他,是时候该吃晚饭了。“这个人有些神秘,布戈尼付了他很多年的工资,”他说,“这需要好好查查,你不觉得吗?”

凯辛听到电话那边传来一个声音,达夫在敲他的桌子。

“是啊,没错,”达夫说,“可我这儿一点也不缺要查的东西,这个小小的调查花了我他妈好几个小时。”

“加把劲儿,警队会为你感到骄傲的。”

达夫缓缓敲了三下桌子:“不得不说,我是真不适合做刑警,这就是个错误。我根本不在意一个有钱老头儿的死活,也不在乎真正的罪犯是否逍遥法外,甚至连那些死去的无辜民众是否背负骂名我都不在乎。”

凯辛交替揉搓着两条狗的头,轻抚着它们的背脊。“布戈尼的手表呢?”他说,“查得怎样了?”

“我能让你离我远点吗,老兄?”

时间过得很快。凯辛穿上他父亲的风衣,那是件深褐色的短外套,皱得像沼泽泥人的皮肤。住在道格家一年后的某天,伯恩的爸爸带孩子们和雪貂一起外出打猎时,把风衣交给了他。

“这是你父亲的,我一直给你留着,有点大,米克的个头不小。”

雨中,凯辛带着狗走下山坡,躲避一年中最阴冷的风。长旱期已经结束,溪水渐渐涨满,猎狗们惊奇地看着小溪,有些不敢近前,它们用敏感的脚趾在水面试探。

凯辛把手揣在打褶的大口袋里,那天他穿的是这件衣服吗?是在晚上吗?跳进壶口崖之前,他是不是把它脱下来,放在石阶上了?

是我和海伦坐过的台阶吗?

他感到有些冷,吹了声口哨呼唤猎狗,它们闻声齐刷刷地抬头望向凯辛。


[1]Bringalbert,维多利亚州靠近西部州界的城市。——译者注