百部众 One Hundred Words(第3/4页)

地毯上什么也没有。余威不见了。

古尔库大军排成五个大方阵缓缓推进,两个在前,三个在后,覆盖了海洋之间的陆峡。他们随大鼓深沉的节奏整齐划一地前进,笔直地一排又一排,靴子踏地犹如昨晚远方的闷雷。阳光蒸发了雨的痕迹,它照耀在成千上万光可鉴人的头盔、盾牌、长剑、箭头和甲衫上。森然林立的长矛阵稳步推进——无情无畏无可抵挡的钢铁人潮。

地峡城墙上的联合王国士兵蹲在城垛后,手执弩箭,紧张地看着迫近的大军。格洛塔感到他们的恐惧。谁能怪他们?现在就以一敌十了。吹过城头的风中没有鼓声、没有命令、没有焦急,唯有沉默。

“他们来了。”尼科莫·科斯卡饶有兴致地说,嬉笑看待这一幕。城上似乎只有他不怕。要么是有钢铁般的神经,要么是喝得烂醉。反正大醉和等死对他来说都没差。他一脚踏住城垛,前臂在膝盖前交叉,一只手晃悠着半满的酒瓶。这位佣兵打仗和喝酒的穿戴几无区别:同样松垮垮的靴子、烂糟糟的裤子,唯一防身物是一副黑色胸甲,胸前和背后有金色涡旋。连这副盔甲也十分破旧,瓷釉片片脱落,钉子满是铁锈。但它曾是大师杰作。

“你的盔甲不错。”

“啥,这个?”科斯卡看着胸甲,“也许当年很不错,但用得太久,还老淋雨。这是奥斯皮亚的斯芬妮女公爵的礼物,为报答我在五个月的战争里替她打败斯皮奈的军队。她不仅送我这套盔甲,还承诺永远做我的朋友。”

“有朋友是好事。”

“不,当晚她就想杀我。胜利让我出人头地,她怕我乘机夺权,于是在酒中下毒,”科斯卡长饮一口,“结果害死了我最宠的女人。我只能赶紧脚底抹油,除开这件该死的胸甲,没带走什么。我投奔斯皮奈亲王,老废物给的钱连她一半都不到,好在我能率他的军队讨伐女公爵,最后如愿以偿毒死了她。”他皱起眉。“临死时她的脸成了蓝色,亮蓝色。相信我,我常说,箭射出头鸟。”

格洛塔哼了一声:“出头鸟不是我现在最担心的。”

维斯布鲁克大声清喉咙,显然不满被忽视。他朝地峡中望不到尽头的队伍挥手,“主审官,古尔库军来了。”是吗?我都没发现呢。“请允许我放水灌注城壕?”

噢,怎能耽搁你最光荣的时刻?“灌注城壕。”

维斯布鲁克豪迈神气、大摇大摆地踏上城垛,缓缓抬起一条胳膊,盛气凌人地挥下。下方看不见的地方,有人抽鞭子,一队队骡子开始牵拉绳索,城上也能听到木头在巨大水压下的呜咽吱嘎声,接着是爆裂声——水坝倒塌,汹涌的盐水以滔天之势从两边涌进深挖的壕沟,掀起滚滚白浪。两边的水在他们脚下相会,荡起的水沫比城垛还高。半晌后,人造海峡平静下来。壕沟变作水道,城市化为孤岛。

“城壕灌注完毕。”维斯布鲁克将军大声宣布。

“我们都看见了,”格洛塔说,“恭喜。”希望古尔库人没什么游泳健将,他们的人数着实不少。

推进的步兵阵有五根轻晃的长杆,长杆上真金写就的古尔库文字闪闪发光。那些符号表示他们参加过的战斗和打过的胜仗。五个军团的军旗在无情的阳光下闪耀。正如老人所言,敌人出动了五个军团。他提到的海军也会来吗?格洛塔扭头看向下城,只见长长的码头伸入海湾,整个港口犹如刺猬的脊柱,依然十分忙碌。忙于运进补给,送出最后几名恐慌的商人。那里不但没有城墙保护,甚至可谓毫无防御。我们觉得不必要,是因为联合王国一直拥有制海权,但若敌人的海军……

“木材和石料尚充足?”

将军迫不及待地热切点头。似乎终于认可了我的地位。“非常充足,主审官,照您的命令。”