第二章 古代宝库(第2/4页)

“哎呀,奇怪。”彼得说话的声音听起来也有些奇怪。然后,他把东西递给了其他人。

现在,大家终于看清楚这是一个象棋里的马,但它重得很。因为它是纯金做的,马头上的两只眼睛还是两颗小宝石,应该说一只眼睛,因为另外一只已经掉了。

“好吧!”露茜说,“这和我们在凯尔帕拉维尔做国王和女王时经常玩的黄金象棋一模一样!”

“高兴一点,苏珊。”彼得对他的另一个妹妹说道。

“我不知道怎么回事,”苏珊说,“它使我想起了,嗯,那些美好时光。我跟那些小矮人和善良的巨人一起下棋,想起那些在大海里唱歌的海人,还有我美丽的小马驹……还有……还有……”

“现在,”彼得的声音有些激动,“是时候动动脑子好好想想了。”

“想什么?”爱德蒙问道。

“难道你们就没有想过我们现在在哪吗?”彼得说道。

“继续,你接着说,”露茜说道,“这几个小时以来,我一直感觉这里很神秘。”

“彼得,你接着说,”爱德蒙说,“我们都听着呢。”

“我们现在可能就在凯尔帕拉维尔城堡的废墟上。”彼得说道。

“但是,我要说,”爱德蒙接着说,“我的意思是,你是怎么看出来的?这个地方已经荒废有些年头了,你们看这些大树都长到门那么高了。再看看那些石头,任何人都能看出这个地方至少几百年没有人居住过了。

“我知道 ,”彼得说,“这正是我想不通的地方。我们先把这个问题放在一边,我先一点一点地说。第一,这里与凯尔帕拉维尔大厅的形状及大小完全一样。我们只要想象一下,这上边是个穹顶,把草地换成彩色路面,在墙上挂上壁毯,你们就会像置身在我们的宫殿大厅里一样了。

谁也没有插话。

“第二,”彼得继续说,“那个井和我们的水井位置也一样,在大殿偏南一点的地方,就连形状和大小都一样。”

其他几个人仍然一言不发。

“第三,苏珊刚刚发现的那枚古老的棋子,和我们以前玩的也一样。”

还是没人搭话。

“第四,你们应该不会忘记,在卡乐门国王的大使到来的前一天,我们在凯尔帕拉维尔城堡的北门外种植果树这件事吗?森林里最高贵的果树女神波莫娜亲自前来为果园祈祷,由好心的小鼹鼠刨坑。你们还记得那个上了年纪的首领哩哩格拉吗?他杵着铁锹说:“相信我陛下,这些果树终有一天会给你带来快乐。你们看,他真的说中了。”

“记得!当然记得!”露茜兴奋得一边拍手一边说。

“可是彼得,你看这儿,”爱德蒙说,“这就说不通了。首先,我们肯定不会挨着大门种果树的,我们不会这么笨的。”

“当然不可能。”彼得说,“这些树是慢慢长到门这边来的。”

“再说了,”爱德蒙说,“凯尔帕拉维尔城堡并不是在一座小岛上的。”

“对,这一点我也很奇怪。但要看你怎么叫这个地方了,这可能是一个半岛。英国本来也连着陆地,会不会是在我们以后的年代,有人挖了一道海峡,让它成了一个小岛?”

“等等!”爱德蒙说,“你刚刚说在我们的年代以后,可是我们离开纳尼亚仅仅一年。这么短的时间,怎么可能城堡就塌了,还形成了这个茂密的森林呢?那时候我们亲眼看着栽种的小树,怎么可能在一年时间就长成了这么高大的果树。天知道会不会有其他的怪事,这完全不可能。”

“我突然想起一件事,”露茜说道,“如果这真的是凯尔帕拉维尔城堡,那在高台的这端应该有一扇门。也就是说,这扇门应该就在我们身后。你们也知道,这扇门通向我们的宝库。”

“我觉得这儿没有门。”彼得站起来说。