第193章 黑夜,法律无法触及的世界

“清白?不,巴尔先生您理解错了我的意思。”瑞恩斯坦摇了摇头严肃的说道:“世界之上又有谁能够是清白的呢,每个人都是罪人,每个人。我所说的清白不过是我个人的习惯用语,意思仅仅只是说你的人在这件案子中是清白的,当然这样说很不专业,事实上不论他们是否真的犯罪了,只要我还是你们的律师那么他们就应该永远都是清白的。”

“说的真好,我想我开始喜欢你了。每个人都是罪人,都应该被绞死,至少在这一点上我们看法相同。”巴尔一边这么说着,一边小心的把花瓶放回到瑞恩斯坦的桌子上,现在这花瓶之中装满了巴尔的呕吐物,只要靠近就能感到一股刺鼻的味道。巴尔似乎有些不好意思,他补偿性的捡起了刚刚被他扔在一旁的鲜花,又小心的将这些鲜红重新插入到花瓶之中,巴尔用嘴巴吸着气说道:“因为你的话我现在觉得好多了,多谢你的花瓶了,刚刚你的花瓶可救了我,否则我就要出丑了,但我现在应该不再需要它了。看,多美丽的花朵,这花瓶看起来和原来一样不是吗?”

瑞恩斯坦冷着脸看着自己家中桌子上的花瓶,好半天不说话,有那么一段时间之中小客厅之中出现了一阵让人尴尬的沉默,众人之间的空气似乎都因为这沉默而变得凝固了起来。伊蓓丝与沙娜恩都在心中暗自猜测这名一天到晚冷着脸的律师会不会就此发怒。

瑞恩斯坦仍旧死死的看着花瓶,仿佛在一件艺术品一般,随后这么律师又突然绕着花瓶走了一周,瑞恩斯坦的目光始终就没离开花瓶。

好一会儿这名律师才开说道:“有一名伟大的画家曾经说过这个世界上不存在两个一模一样的鸡蛋,我也一直相信这个世界之上的事物是无法重复与模仿的,毕竟就连双胞胎也有着不同之处。可是这花瓶看上去确实和原来的一模一样。”瑞恩斯坦这才看着巴尔说道:“大人您似乎有着不同寻常的力量,如果闻起来也想原来那么香就好了。”

“世界上的事情总是如此。”巴尔耸了耸肩膀说道:“任何事情都很难完美的,缺憾才是真是的生活。”

“你说的很对。”瑞恩斯坦一边说着一边摇着铃铛唤来了女仆,“把桌子上的那玩意给我扔掉吧。”大律师沉着脸这么对着女仆说道。

桌子上只有一瓶鲜花。

“咦?不是吧,那是大人您昨天才带回来的鲜花呢,大人你要扔掉吗?”

“不止是鲜花,瓶子也扔掉吧。”

“但是那可是商人们从遥远的东方带回来的珍贵的瓷器啊。”女仆不确定的问道:“那不是大人您最喜欢的珍贵物品吗?我常常看到大人您抱着花瓶说什么人人都是罪恶的,就连金银宝石都不过是罪恶的根源,只有这些精美的瓷器才是华美纯洁的啊。”

“你到底是谁家的女仆,怎么这么多嘴!”瑞恩斯坦挥了挥手不耐烦的说道:“少废话了,这花瓶我已经不喜欢了,快去扔掉吧!”

“抱歉,我能问一句吗?”巴尔随着这么说着,但是问句显然毫无诚意,在没有得到主人允许的情况之下巴尔就继续开口发出了询问:“瑞恩斯坦先生您不喜欢这花瓶的原因是因为它不再纯洁了吗?是不是因为我不小心把这花瓶玷污了的原因?不会是因为我吧,如果是这样的话我会很不好意思的。”

这家伙竟然还能说出这样恬不知耻的话语!不过回头想想也没什么不对,也只有这种家伙才能说出如此恬不知耻的话语。伊蓓丝与沙娜恩此时只能打心底的佩服,同时在心中默默的大喊着:巴尔大人,您不愧是魔鬼啊!您就是一只邪恶的魔鬼啊!

瑞恩斯坦好几次张开了嘴,似乎想说些什么,但话语到看嘴边最后都化为无力的空气,仿佛是无声的叹息一般。最后好容易大律师才用颤抖的音调开口说道:“不,不是因为你,我之所以这么做完全是因为我这个性格比较古怪。”