第九章 拒绝贿赂(第2/3页)

他闷闷不乐地把自己丢进那张皮质的椅子里。一个可怕的深渊,是的,他现在就是身处这样一个可怕的深渊,所有能够从这个深渊里爬出去的方法,看起来都是那么的不切实际。

帕维特气喘吁吁地回来了。

“先生,奈顿少校先生想见您。”

“奈顿?”

德里克皱着眉头站起来,心中拉响了警铃。他用一种只有自己能听见的声音,喃喃说道:“奈顿,什么风把他吹来了?”

“呃,先生,我应该把他带来见您吗?”

德里克点了点头。当奈顿走进房间时,他发现正在等他的那个人显得情绪高涨而又热情友好。

“对您的拜访我感到非常高兴。”德里克说道。

奈顿显得有点紧张。

德里克那敏锐的眼光立即就发现了这一点,看起来这位秘书身上所领的那件差事不是那么的让人愉快。他只是木然地应付着德里克那些漫无边际的闲谈,拒绝了德里克递过来的酒和其他任何东西,随着时间的流逝,他的态度也越来越僵硬。德里克最后只好单刀直入了。

“好吧,”他爽快地说:“我那受人尊敬的岳父想要我做些什么?我猜您是为了他的事情才到我这儿来的吧?”

奈顿并没有对他的热情报以微笑。

“是的,我是为了冯·阿尔丁先生的事情到这儿来的。”奈顿斟字酌句地说,“我也希望冯·阿尔丁先生能够派别人来同您谈这件事。”

德里克故作沮丧地挑起了眉。

“没有那么可怕吧?我的脸皮很厚的,奈顿,我敢向您保证。”

“也不是特别糟糕。”奈顿说,“就是——”

他停住了。

德里克热切地注视着他。

“继续啊,继续往下说,”他热情地说,“我都能想象,我那亲爱的岳父大人交给您的肯定不是什么愉快的差事。”

奈顿清了清嗓子。为了不让自己看起来过于尴尬,他勉强用一种正式的腔调诉说了他的来意:

“我受冯·阿尔丁先生的委托来向您提出一个明确的报价。”

“报价?”在那么一瞬间,德里克做出了惊讶的表情。奈顿的这番开场白是他完全没有预料到的。他递给奈顿一支烟,自己也点燃了一支,靠向椅背,用一种略带嘲讽的语气低语道:

“他居然要给我一笔钱?这简直太有意思了。”

“我能否继续往下讲?”

“请您继续说。对我刚刚表现出来的惊讶,我感到非常抱歉。现在我觉得,在我们白天的谈话结束后,我那亲爱的岳父似乎做出了一些让步。而‘让步’这两个字很少出现在如他那样强势的人的字典里,他可是金融界拿破仑式的人物。这种行为看起来,至少在我看起来,似乎他察觉到自己的处境并没有他想象中的那么有利。”

奈顿面无表情,很有礼貌地听着德里克用愉快而充满嘲讽的语调讲完他的话,紧接着迅速说道:

“我将用最简短的语句陈述我们的这项提案。”

“您继续。”

奈顿看也不看他对面的人,简明扼要、公事公办地说:

“事情很简单:您已经知道,现在就是签署一份离婚协议书的事儿。如果您在签署协议书之后不再提出申诉,那么当判决生效后,您将得到十万块钱。”

德里克突然把点着的香烟掐灭了。“十万!”他发出了一声刺耳的声音,“美元吗?”

“英镑。”

在一片死一样的沉寂中,凯特林皱起眉头深思着。十万英镑,这意味着他还能够把米蕾带在身边继续过无忧无虑的生活。这也意味着,冯·阿尔丁已经从他女儿那里获悉了一点内情。冯·阿尔丁才不会平白无故就给人钱。他起身,倚靠在壁炉架边。

“如果我不接受他这笔慷慨的捐赠呢?”他用一种冷淡而嘲弄的口气问道。