第175章 ·Isabella·(第4/5页)

“丘吉尔先生。”

这声温和的呼唤拉回了伊莎贝拉的思绪。

“在适才的,啊,你怎么称呼来着的——对了,媒体问答环节,能让我告诉您我有多么欣赏您愿意给予记者们的这个机会吗?大多数的政治家演讲,要么就完全禁止媒体提出任何问题,要么就是允许他们在演讲过程中提出疑问,然而却只回答那些对自己有利的,我想,我从未见过哪个政治家这么公开地面对报刊杂志的诘问,这兴许与您的律师出身有些关系?这的确是一个需要面对大众,而且十分中产化的职业,如果您不介意我这么评价的话。”

“不,当然不。事实上,我确实认为这与律师的职业有些关系。”伊莎贝拉说,鉴于她对于演讲和媒体的态度都来自于她的父母,而她的父亲的确是一名律师,她认为这么说倒也没错。

实际上,伊莎贝拉在这一刻发现自己十分享受与眼前这名老绅士的,能够放下上流阶级的那些繁文缛节,不受拘束地交流彼此的感受的谈话,因为她来到这个世界后的身份——先是范德比尔特家的大小姐,后是尊贵的马尔堡公爵夫人——她几乎没什么机会与真正来自于中产阶级的人像此刻这般好好谈谈。

亏我提出的政治主张有一半都是为了中产阶级。她在心中对康斯薇露说道。我从未发现我对这个时代的中产阶级的了解简直少得可怜,几乎全都是以一个现代人的身份,通过自己了解的那么一点可怜的历史而做出的猜测。

“那么,言归正传,丘吉尔先生,你在适才的问答环节中,的确提到了你认为比起为妇女争取选举权,你认为这个群体还需要许多其他的权益,这就是为什么你会来到今天的落成仪式上,你认为这能唤起人们对于活在社会边缘的弱势女性的重视与理解,对吗?当然,我不得不说,你的回答让那些女记者们很失落,她们的确希望从你的身上看到更为激烈的态度。”

“是的,我的确认为这是一个循序渐进的过程,在妇女还未能从社会获得平等地位,而且在教育,医疗,道德,文化,经济等等方面都处于极端弱势的前提下,直接要求获得选举权在我来看是一种华而不实的追求。”伊莎贝拉说,随即便看到潘克赫斯特先生的脸上现出了一抹苦笑。

“请容许我为您提一个建议,丘吉尔先生,找一个有着风和日丽天气的美好一天,亲自去布鲁姆斯伯里走一趟,听听每个周末,罗素广场上都会有的,关于如何促进女性权益的演讲,来参加一场我们的□□,如果你运气好,你还会遇见布拉奇太太——”

那是谁?伊莎贝拉赶紧在心中问道。

哈丽雅特·斯坦顿·布拉奇。康斯薇露回答道。我也只在美国的报纸上看过她的名字,她是一个非常有名的为女性权益而奔走的斗士,她还因为对英国工作女性的研究而从瓦萨学院获得了硕士学位,老天,我真嫉妒她。

伊莎贝拉刚想说,等一切结束以后,她们还可以继续回到哈佛念书。但潘克赫斯特先生在描述了一番伊莎贝拉会遇见的情形后,又继续说了下去,她只好把注意力放在谈话上。

“你可曾读过《妇女的屈从地位》这篇文章,丘吉尔先生?”

说读过。康斯薇露立刻发话了。

为什么?伊莎贝拉问。

因为这是一篇以你目前的身份而言,必须要的文章,然而我却忘记了告诉你这件事。康斯薇露咬着牙,颇为不好意思地说道。

对此感到哭笑不得的伊莎贝拉只得应了一声。

“是的,我猜也是,你的政治主张有许多都似乎受到了密尔先生(注:即《妇女的屈从地位》作者)的影响,譬如他也赞成给予妇女更多的教育,使得她们所能从事的工作范围扩大,等等。在这篇文章的影响下——尽管并不是我们当中所有人都达成了这个共识,但仍然有一部分人知道,妇女在各个方面所缺乏的权益实际上都远远比选举权更重要。然而,你知道为何最终我们却目标统一地为选举权而努力,而非其他的权益吗?”