第18章 弹弓(第3/15页)

他们简直不敢相信这么走运。比尔激动地递过一张一美元的钞票。“别指望我会给你们一个袋子。”店主的眼睛布满血丝,蔑视地看了他们一眼。他相信自己已经看透了这个世界。“要袋子,就给5美元。”

“没、没、没关系,先生。”比尔说。

“别在外面四处乱逛。你们两个都该理理头发了。”

走出商店,比尔神秘地说:“你、你、你发、发现了吗?理、理奇。除、除了糖、糖果、小。小人书,还、还有电、电影票,大人们如、如果不。不问清楚你。你买的东西是、是做、做什么用,他、他们绝、绝不会卖、卖给你。”

“对。”理奇表示同意。

“为、为什么?为什么会——是这样?”

“因为他们觉得我们很危险。”

“是、是吗?你这。这么认、认、认为”

理奇说着笑了。“咱们就四处逛逛,怎么样?把领子竖起来,对那些人嗤之以鼻。把头发留得长长的。”

“你、你这个混蛋。”比尔笑着骂道。

3

班恩仔细看了看模子,又放下来。“好的,现在开始——”

他们又给班思腾出点地方,信心十足地看着他。班恩没有理会他们,只专心致志地干着手里的活儿。

“把弹壳和喷灯给我。”他吩咐道。

比尔递给他一块切下来的炮弹壳。这是战争纪念品,在比尔很小的时候,他爸爸拿那个当烟灰缸。后来爸爸戒烟了,这块弹片也就用不着了。一个星期前比尔在车库后面又把它翻出来。

班恩把那个弹壳固定在扎克的老虎钳上,然后从贝弗莉手里接过喷灯。他从裤兜里掏出一枚硬币放在弹壳里。班恩觉出贝弗莉有些紧张,想安慰她,但又怕自己的声音会颤抖。

“把火柴递给我,理奇。”班恩小声说道。

理奇递给他一盒火柴。班恩拧开油箱的阀门,点着火柴凑到喷灯的气嘴下。哧的一声,明亮的蓝色火焰蹿了起来。班恩把火拧小,开始在弹壳的底部加热。

比尔点点头。

“那我们回屋子里去吧,”贝弗莉说,“我想给家里打个电话。

我说过要打电话回去的。你们谁都别出声。我爸爸以为我在社区之家。我会从那里搭车回去。“

我来保护你,贝弗莉,班恩想。他的心已经随着幻想飞走了。

他想象着贝弗莉的爸爸又在苛责她,又叫又骂,他冲过去挡住她。

如果你想找麻烦,胖小子,那你就尽管来保护我女儿。

班恩平时安安静静,一身书卷气。可把他惹火了,他就会像一只猛虎。如果你想打她,就得先过我这一关。

老马什一步一步走上前来……但是班恩眼里冷峻的目光使他却步。

你会后悔的,贝弗莉的父亲咕哝着。但是很明显,她父亲已经让步了。他只不过是一只纸老虎罢了。

我不信。班思说这话时,脸上戴着很酷的笑容。贝弗莉的父亲溜走了。

你怎么了,班恩?贝弗莉惊叫着,眼里泪光点点。你好像要杀了他!

杀了他?班恩冷笑着。不,宝贝儿。虽然他是一个卑鄙的家伙,但是他仍然是你的父亲。

她热情地抱住他,亲吻着他。我爱你,班恩!她便咽着说。班恩感觉到她温软的身体紧紧地贴着自己的胸膛。

他不由得浑身颤抖。他甩甩头,尽力忘掉这幅清晰又糟糕的画面。理奇站在过道上问他走不走,班恩这才意识到工作间里只剩下他一个人了。

“当然,”他有些惊讶,“当然去了。”

4

贝弗莉的爸爸不会找她的麻烦。她妈妈在电话里说,今晚他下班很晚,看电视的时候就睡着了。

她回到男孩子中间,玩了一个小时大富翁游戏。斯坦利大获全胜。

“犹太人最善于赚钱。”斯坦利一边说着,一边又在大西洋大街上盖了一座旅馆,在凡特纳大街上买了两座房产。“这一点谁都知道。”