第54章 所谓氛围(第2/4页)

一路上,他把阿斯加德兄弟的病状简单地对骑士长小姐描述了一遍。

——洛基肯定是光头症没跑了,需要纳瑟莉亲手操纵光头症诊疗仪,把这货的脑袋摘下来再安装回去。不过鉴于目前大家的主要精力都放在了他亲哥索尔身上,况且这个灯泡脑袋还添乱地捅了索尔一刀,所以斯特兰奇暂时就把洛基发配到北冰洋深处去当移动灯塔了。

——至于索尔,他坚持自己没有任何问题,对他脑部和身体的检查也证明了这一点,但是大家果断忍受不了从他嘴里接二连三冒出来的绵绵情话了,所以还是强行把他关进了隔离室,静待纳瑟莉确诊。

被当成了救世主的骑士长小姐:“………………”

“也就是说,您也无法判断,那位索尔先生的身上是否感染了病毒?”

“也不是完全不能判断,”斯特兰奇左手朝着外面一伸,两叠维科亚病毒的资料就落在了他的手上,一叠是用维科亚文字书写的病毒资料原本,另一叠则是纳瑟莉自己翻译成英文的病毒资料。

斯特兰奇熟练地翻开两叠资料,找出其中的排在第56号的病毒,指着纳瑟莉的英文和维科亚文字的原本,深沉道:

“从索尔的症状上来看,我推测他或许感染上了排列在第56号的维科亚病毒,但是恕我直言,从翻译上来看,我看不出你的翻译和原本的维科亚语有什么关系。”

在原本维科亚文资料上,56号遗失病毒的名字叫做“伤口痊愈病毒”,但是从纳瑟莉的翻译英文资料里看,56号遗失病毒的名字居然变成了“史蒂芬妮梅尔综合症病毒”,这实在是让斯特兰奇理不清头绪。

斯特兰奇想了又想:“……所以,你是不是又搞错翻译了?”

巨冤无比、背起一口大锅的骑士长小姐:“…………”

她沉默了半天,决定还是抢救一下自己的名声:“……请相信我,先生,这次我真的没有搞错翻译。这个病毒用地球人的理解思维来解释,我觉得翻译成史蒂芬妮梅尔综合症是最好的选择。”

斯特兰奇:……所以史蒂芬妮.梅尔到底是什么鬼!为什么一定要坚持用人名来翻译病毒啊?姑娘你这个样子搞,我真的是要怀疑你对我有意见了啊!

突然感觉无比憋气的斯特兰奇和纳瑟莉一同走进医疗室,早就等在那里的复仇者们纷纷越过斯特兰奇,亲切地和骑士长小姐打起了招呼。

彻底被无视的斯特兰奇:“………………”

在见识过满嘴情话的雷神之后,彻底拜服在强大的维科亚病毒脚下,瑟瑟发抖的复仇者们:“纳瑟莉早安!纳瑟莉辛苦了!纳瑟莉你准备什么时候把雷神那个神经病塞进治疗仪里?什么?塞不进去?没关系,你剁成几块塞也是可以的!”

……没办法,现在的索尔真是太可怕了,就在短短两天不到的时间里,他从美国队长调戏到钢铁侠,从黑寡妇挑=逗到浩克,说话用词简直突破了人类极限的想象力。

今天早上一早,他刚刚从房间出来撞见美国队长,张口就叫史蒂夫“小蜜糖”,让史蒂夫差点儿不顾规定地拿起盾揍他。

然后又差点亲上了正在沙发上躺着补眠的钢铁侠,在被托尼惊恐地推开之后,一脸愤愤地大喊“你之前不是每天都这样亲我的吗?为什么现在又不肯了?好啊,你这个负心汉!我才离开多久你就有别人了是不是?”

……搞得托尼差点启动维罗妮卡。

克林顿和朗好心地把索尔和托尼分开拉架,索尔顺势就一个俯身,依偎到了克林顿的怀里,一边哭唧唧,一边抡起自己的大拳头,对着克林顿上演“嘤嘤嘤,伐开心,小拳拳捶你胸口”。

可怜的鹰眼当场就被轮飞了出去。

一来二去,被彻底惹毛了的复仇者们再也忍受不了这货了,大家联合浩克一起,七手八脚地把索尔丢进了禁闭室关起来,任由他蠢呼呼地在玻璃另一边悲痛欲绝地哀嚎。