14(第2/5页)

在离此地超过四百公里的地方,在他少年时代的卧房里,特图利亚诺·马克西莫·阿丰索正准备入睡。星期二早晨,当他驶离城市以后,一路上都在和自己争论,是否要向母亲透露已发生的事,或者与此相反,缄口不言才是最谨慎的做法。在行驶了五十公里后,他决定最好将事情和盘托出,一百二十公里后他为自己居然有这种想法感到愤怒,二百一十公里后他想象一种轻巧的解释和轶事的语调也许足以满足母亲的好奇心,三百一十四公里后他斥责自己愚蠢并说难道你是头一天认识她么,四百四十七公里后,当他将小汽车在家门前停下,他还是不知道该怎么做。此刻,他一边穿上睡衣,一边心想这趟旅行是一个严重的,不可饶恕的错误,他不应该离开公寓,而应该待在自己小小的保护壳里,耐心等待。显然,这里没人能找到他,但是——这样说并非为了冒犯卡洛琳娜夫人,她无论在外形还是在道德方面都不该获得此种比较——特图利亚诺·马克西莫·阿丰索却感觉自己像一只落入狼嘴的粗心大意的麻雀,不顾后果地一直往陷阱里飞。母亲并没有问话,只是时不时带着期待的表情看他一眼,随后又慢慢地把眼睛移开,仿佛在说,我不想饶舌,但是意思已经传达到了,如果你认为可以什么都不讲就从这里离开,想都别想。躺在床上,特图利亚诺·马克西莫·阿丰索反复思索着这件事,却找不到解决的办法。母亲和玛利亚·达·帕斯不一样,后者满足于,或者让他相信她满足于他给出的任何解释,后者并不介意为了,如果需要的话,揭示真相的那一刻而等待一生。而特图利亚诺·马克西莫·阿丰索的母亲,当她在把餐盘放在他的面前,当她帮他穿好外衣,当她递给他一件洗好的衬衫,她的每一个表情,每一个动作,都在对他说,我并不期待你把什么都告诉我,你有权保守你的秘密,但是有唯一一个不可更变的例外,即那决定着你的生活、你的未来和你的幸福的秘密,那些秘密是我想要知道的,也是我的权利,你不能否定这个权利。特图利亚诺·马克西莫·阿丰索关上了床头灯,他随身带了几本书,但今夜的精神不适宜阅读,至于《美索不达米亚文明史》,毫无疑问会将他甜美地带入睡眠半透明门槛,却因为太过沉重而留在了家里,同样放在床头柜上,书签标记出讲述图库尔蒂·尼努尔塔一世[1]那章的开头部分,这位历史人物,正如人们常说的那样,在基督出现之前的公元前十三世纪到公元前十二世纪之间权力达到了鼎盛。轻掩着的卧室的房门,在阴影里慢慢地打开。托马尔科图斯[2](Tomaretus),家里养的狗,走了进来。它是来看看这位只是偶尔出现在家里的主人是否还在。它中等身材,浑身漆黑如墨,不像另外的一些狗,近看的时候更接近灰色。这个奇怪的名字是特图利亚诺·马克西莫·阿丰索给起的,这就是有一位博学的主人的后果,他不会给这动物起一个它可以毫不费力地通过遗传基因获得的名字,比如菲耶尔、皮洛托、苏尔坦或者阿尔米兰特,这些名字一代代地继承和传递,与此相反,他给它起了一个据说生活在一千五百万年以前的一只狗的名字,根据古生物学家考证,这只狗是其同类的“化石的亚当”,这些四足动物可以跑,可以嗅,也可以抓自身的跳蚤,并且,就像在朋友之间一样,时不时的才会咬人。托马尔科图斯不会在这里流连太久,它将蜷缩在床脚下睡几分钟,然后起来逡巡整个屋子,看看一切是否正常,最后,在夜晚剩余的时候,它将警觉地陪伴在女主人身边,除非它不得下楼来朝院子里吠叫几声,中途在它的碗里喝点水,并将一条腿举入天竺葵的花圃或者迭香丛中。在晨曦初露时它将再次回到特图利亚诺.·马克西莫·阿丰索的房间,它将确认地球的这一边什么也没改变,这就是犬类们最期待的事,即没有人离开家。当特图利亚诺·马克西莫·阿丰索醒来时,卧室的门将是关上的,这表明母亲已经起身,而托马尔科图斯已经随她出去了。特图利亚诺·马克西莫·阿丰索看了看表,对自己说,还早呢,只要这最后的、朦胧的睡眠还在持续,他的顾虑就被放到了一边。