东 风(第3/8页)

信息传到了埃克塞特、普利茅斯、奥克汉普顿和其他中心以及伦敦警署。守卫的尸体已得到处置,弗伦奇打电话给最近的一个村庄,找到一辆车,一路开到纽敦阿伯特。在那里他刚好赶上一趟去埃克塞特的火车。四十分钟后,他到达当地的警察总部,负责人汉布鲁克是他的老朋友,热情地接待他。

“我们按你的要求做了,探长。”他接着说,“能用的人都用上了,从这儿到克雷迪顿、奥克汉普顿、塔维斯托克和普利茅斯的一大圈内,所有道路都封锁了,而且埃克斯茅斯渡轮和这一地区所有的码头都被监控了。这个圈子半径大约有十到十二英里,那伙人要三十到四十分钟才能到达。运气好的话我们会抓到他们。但,弗伦奇,你确定不要逮捕他们吗?如果你现在放走他们,也许就不容易再抓到了。”

“我知道,警官,但我认为值得冒险。你认为他们策划这次逃亡是为了什么?”

汉布鲁克闭上眼。“赃物?”他说。

弗伦奇点了点头。“就是为这个。他们从不会仅仅为救同伙而杀人。桑兹把东西藏起来了,其他人逃走了。现在他们想要他把东西交出来。”

“你想让他找到那些东西?”

“他是唯一能找到的人。”

“这是个主意,”警官带着一点儿疑惑承认,“但我不知道。如果这是我的案子,我想我会选择抓在手里的这只鸟。”

弗伦奇的回答被一阵刺耳的电话铃声打断。汉布鲁克拿起听筒,一秒钟后递给弗伦奇。

“卡宁汉警官从伦敦环城路附近的埃克塞特报告。我想我们认出了那个大个子男人和囚犯桑兹。他们开着一辆车号是AZQ9999的戴姆勒车向伦敦方向前进。如果我们没搞错的话,他们已经换了衣服。大个子男人穿戴着深色的外套和帽子,当我们叫他出来时看到他左脚尖上的三个泥点。司机符合桑兹的特征,虽然他的脸变黑了,并穿着司机的制服。大个子男人自称是奥立弗·霍克先生,钻石商人,住在汉普斯特德的布拉布菲尔德路,哈顿花园和圣奥斯特尔斯第767B号。他们马上就停车了,而且非常有礼貌。他们说来自普利茅斯的伯灵顿饭店,准备回家。我们放他们走了,埃默生警官骑摩托跟着他们。他们的轮胎都是新的登路普牌。”

弗伦奇非常高兴。“如果他们彬彬有礼回答问题,就说明他们已找好托辞了,而且觉得托辞很可靠。”他搓着手,“一名钻石商人!世界上最好的销赃者。”

汉布鲁克表示同意。弗伦奇继续说:“我可以用任何东西同你打赌,霍克会像他说的那样回家。如果这样,我们在那儿会抓到他和桑兹。能提前打个电话吗,警官?如果他去城里,我们将取消跟踪。”

当汉布鲁克打电话时,弗伦奇在研究一张时刻表。“五点四十二分有一班特快,”他说,“如果这是去伦敦的,我就坐这趟。我承认我愿意在汉普斯特德等他们到达。请让普利茅斯的人查查那家饭店,行吗,警官?”

伯灵顿报告霍克先生和他的司机在此前两晚都住在那儿,当天中午离开前往伦敦。他们是带着午饭走的,说路上在车里吃。

“这个托辞已经冒出来了。”弗伦奇宣布,“他们为什么在普利茅斯和埃克斯特之间花了这么长时间?因为他们要停下来吃午餐。为什么他们没有在任何饭店出现?因为他们在车上带了午餐。正是这样!现在该看伦敦警署的了,伙计们好好干吧!”

弗伦奇向总部汇报了发生的一切,询问是否有一个霍克先生;他是否住在他说的那个地址;如果是,这位绅士长得什么样。很快回复就来了,显示车里的人报的是真名。

弗伦奇站起来。“要是动作快,我能正好赶上那趟车,”他说,“好吧,警官,很高兴见到你。如果你的人过来追什么坏蛋,我也会把他监控住的。我想他们这一伙里应该还有一个人,运气好的话我们也会抓住他。”